विशेषण • मिलनसार • समंजक • समझौतापरक • सरल • समंजनशील |
accommodating मीनिंग इन हिंदी
accommodating उदाहरण वाक्य
उदाहरण वाक्य
अधिक: आगे- June 10, 2013 update : See my acceptance here of accommodating Muslim prayer facilities at an airport in Kansas City and criticism of San Francisco because one followed accepted procedures and the other did not.
अमेरिका के गैर - मुसलमानों के धर्मांतरण के लिए कर दाताओं के पैसे से चलने वाले स्कूलों और वायुतरंगों के इस्तेमाल की माँग . - But the passionate propagators of Hindi have 9reated great discontent , not only among Muslims but also among speakers of other regional languages , by failing to adopt an accommodating policy .
किंतु हिंदी के भावुक प्रचारकों ने केवल मुसलमानों के बीच नहीं बल्कि अन्य क्षेत्रीय भाषायें बोलने वालो के बीच भी समन्वयात्मक नीति न अपनाकर बड़ा असंतोष पैदा कर दिया . - With Oswald nearly deleted from the narrative, or even turned into a scapegoat, the ruling establishment - Johnson, Jacqueline Kennedy, J. Edgar Hoover, and many others - proceeded to take a second, astonishing step. They blamed the assassination not on Oswald the communist but on the American people, and the radical right in particular, accusing them of killing Kennedy for his being too soft in the cold war or too accommodating to civil rights for American blacks. Here are just four of the examples Piereson cites documenting that wild distortion:
1.मुख्य न्यायाधीश अर्ल पारेन ने उस इस बात की निंदा की कि कुछ कट्टरपंथियों ने हमारे देश के जन जीवन में घृणा और कटुता की भावना घोल दी है। - Accommodating different views and effecting compromises through give-and-take are accomplished more easily in committee atmosphere than in the House itself where , by and large , members operate on the basis of party loyalties and are naturally concerned with building a public image .
भिन्न भिन्न विचारों को स्थान देना और आदान-प्रदान की प्रक्रिया द्वारा समझौते करना समितियों के वातावरण में सदन की अपेक्षा , जहां सदस्य दलगत निष्ठाओं के आधार पर कार्य करते हैं और जहां स्वभावतया सदस्यों में अपनी छवि बनाने की चिंता रहती है , अधिक आसान होता - Democracy : Deriding “Sixty years of Western nations excusing and accommodating the lack of freedom in the Middle East” as a policy that “did nothing to make us safe,” Bush announced in November 2003 “a forward strategy of freedom in the Middle East,” by which he meant pushing regimes to open up to citizen participation.
लोकतन्त्र - पिछले साठ वर्षों में मध्य पूर्व में लोकतन्त्र के अभाव के लिए तर्क ढूँढने और उसके साथ जीवित रहने के बाद भी हम अपने को सुरक्षित नही रख सके ' इस नीति की आलोचना करते हुए बुश ने नवम्बर 2003 में घोषणा की कि “ मध्य पूर्व के सम्बन्ध में लोकतन्त्र के लिए अग्रगामी नीति होगी ” इसके द्वारा उनका आशय था कि इन राज्यों को नागरिक भागीदारी के लिए प्ररित किया जायेगा। - Would-be African immigrants arrive on a boat on May 18 at the port of Los Cristianos, Tenerife, Canary Islands. These gruesome odds notwithstanding, the waves of immigration keep growing, in large part because once they land on Spanish territory, their reception is so accommodating and few illegals are ever deported . (A head of emergency services in the Canaries, Gerardo Garcia, has compared landing there to going on holiday .) On May 18 , a record 656 people landed in the Canaries, or one-seventh of the total number of arrivals in all of 2005. “It is almost like an invasion ,” a volunteer in the Canaries lamented, Agence France-Presse reported.
परन्तु बहुत समय नहीं हुआ जब स्पेन और यूरोपीयन संघ के भारी दबाव के चलते मोरक्को के अधिकारियों ने इन अवैध आप्रवासियों पर कड़ी कार्रवाई करते हुये बिना किसी प्रावधान के उन्हें रेत में मरने को छोड़ दिया. यही कुछ मोरक्को के दक्षिण में स्थित इसके राज्य क्षेत्र पश्चिमी सहारा में भी हुआ. इसी बीच यूरोप के सामुद्रिक सीमा सुरक्षा बल ने भूमध्य सागर में अपनी गश्त कुशलतापूर्वक तेज कर दी. - Democracy rather than stability . “Sixty years of Western nations' excusing and accommodating the lack of freedom in the Middle East did nothing to make us safe.” This declaration , made by Bush in November 2003, rejected a bipartisan policy focused on stability that had been in place since World War II. Bush has posed a challenge to established ways such as one expects to hear from a university seminar, not from a political leader. In contrast, Kerry prefers the dull, old, discredited model of stability.
स्थिरता के बजाए लोकतंत्र - पिछले 60 वर्षों से पश्चिम के देशों द्वारा मध्यपूर्व में स्वतंत्रता के अभाव को लेकर माफी मांगने और उस अभाव को स्वीकार करने के बाद भी हम सुरक्षित नहीं है . नवंबर 2003 में बुश की घोषणा ने द्वितीय विश्व युद्द के समय से स्थिरता के लिए जारी द्विपक्षीय नीति को अस्वीकार कर दिया . बुश ने ऐसे तरीकों को स्थापित करने की चुनौती ली है जिसकी अपेक्षा एक राजनेता से नहीं वरन् विश्वविद्यालय के सेमिनार से की जा सकती है. इसके विपरीत केरी एक पुराना सुस्त और विश्वसनीयता खो चुके स्थिरता के मॉडल को प्राथमिकता दे रहे हैं. - Concerning the latter, it is notable that in November 2003, the President referred to what had been an enduring, consensual, bipartisan policy as “sixty years of Western nations excusing and accommodating the lack of freedom in the Middle East.” In fact, that emphasis on stability resulted from a recognition of Middle East exceptionalism-that, unlike elsewhere in the world, popular attitudes in this region were deeply anti-American, and distinctly more so than the attitudes of the region's emirs, kings, and presidents. Such a situation naturally led Washington to conclude it had best work with dictators, lest democracy bring radicalized governments to power. This fear was entirely reasonable, as the 1978 revolution in Iran established and as the Algerian elections of 1991 confirmed. But, setting aside such apprehensions, Bush now insisted that Middle Easterners would, no less than other peoples, benefit from democracy and mature through it. He drew direct comparisons with American success in sponsoring democracy in Europe and Asia.
यह भय उपयुक्त था जैसा कि 1978 की ईरान की क्रांति और अल्जीरिया के 1991 के चुनावों ने इसे सुनिश्चित कर दिया लेकिन इन आशंकाओं को दरकिनार करते हुए बुश ने इस बात पर जोर दिया कि दुनिया के अन्य देशों के लोगों की भांति मध्यपूर्व के लोगों को भी लोकतंत्र का लाभ उठाना चाहिए और इसमें परिपक्व होना चाहिए . उन्होंने इसकी प्रत्यक्ष तुलना यूरोप तथा एशिया में लोकतंत्र स्थापित करने में प्राप्त हुई सफलता से की . - In Army of Shadows , Cohen demonstrates the many roles that accommodating Palestinians played for the Yishuv, the pre-state Jewish community in the Holy Land. They provided labor, engaged in commerce, sold land, sold arms, handed over state assets, provided intelligence about enemy forces, spread rumors and dissension, convinced fellow Palestinians to surrender, fought the Yishuv's enemies, and even operated behind enemy lines. So great was their cumulative assistance, one wonders if the State of Israel could have come into existence without their contribution.
आर्मी आफ शैडो में कोहेन ने दिखाया है कि समायोजक फिलीस्तीनियों ने पवित्र भूमि में राज्य पूर्व यहूदी समुदाय यिशुवा के लिये भूमिका निभाई। उन्होंने मजदूर उपलब्ध कराये, व्यापार में लगे, भूमि बेची, शस्त्र बेचे, राज्य की परिसम्पत्ति को हस्तान्तरित किया , शत्रु सेना के बारे में गुप्तचर सूचनायें प्रदान कीं , अफवाह और मतभेद फैलाया , साथी फिलीस्तीनियों को आत्मसमर्पण करने के लिये समझाया,यिशुवा के शत्रुओं से युद्ध किया तथा यहाँ तक कि शत्रु की पंक्ति के पीछे से भी कार्य किया। उनका योगदान और सहयोग इतना अधिक था कि यह अचरज होता है कि क्या उनके सहयोग के बिना इजरायल राज्य अस्तित्व में आ पाता। - Fourth, the continuing Syrian conflict offers benefits to the West. Several Sunni governments have noted the Obama administration's reticence to act and have taken responsibility to wrest Syria from the Iranian orbit; this comes as a welcome development after their decades of accommodating the Shiite Islamic Republic. Also, as Sunni Islamists fight Shiite Islamists , both sides are weakened and their lethal rivalry lessens their capabilities to trouble the outside world. By inspiring restive minorities (Sunnis in Iran, Kurds and Shiites in Turkey), continued fighting in Syria could also weaken Islamist governments.
चौथा, सीरिया में चल रहा संघर्ष पश्चिम के लिये लाभदायक है। अनेक सुन्नी सरकारों ने देखा है कि ओबामा प्रशासन इस मामले में कुछ अधिक नहीं कर रहा है तो उन्होंने सीरिया को ईरान के खेमे से निकालने के लिये स्वयं दायित्व लिया और यह स्वागतयोग्य कदम है कि दशकों तक शिया शासन को आत्मसात करने के उपरांत उन्होंने ऐसा किया। साथ ही सुन्नी इस्लामवादी शिया इस्लामवादियों से लड रहे हैं तो दोनों ही पक्ष कमजोर हो रहे हैं और उनकी घातक प्रतिद्वंदिता उनकी क्षमता को कम कर रही है कि वे बाहरी विश्व को परेशान कर सके ।अनेक असंतुष्ट अल्पसंख्यकों को प्रेरित करके ( ईरान में सुन्नी, तुर्कीमें शिया और कुर्द) सीरिया में लगातार चलने वाली लडाई इस्लामवादी सरकारों को भी कमजोर करेगी।
परिभाषा
विशेषण.- helpful in bringing about a harmonious adaptation; "the warden was always accommodating in allowing visitors in"; "made a special effort to be accommodating"
पर्याय: accommodative
- obliging; willing to do favors; "made a special effort to be accommodating"