संज्ञा • सूक्ति | • सुभाषित • सूक्ति |
apophthegm मीनिंग इन हिंदी
apophthegm उदाहरण वाक्य
उदाहरण वाक्य
अधिक: आगे- Scholars have labeled this method of narration an apophthegm, chreia or pronouncement story.
- This failure of the government was underlined by his own legendary apophthegm : " Who's governing this country ?"
- He also wrestled with the prospect that someday he might face an RAF fighter in combat over Palestine . ( A possibility which, fortunately, never presented itself . ) " I remembered E . M . Forster's apophthegm that if he ever had to choose between cause and country, " wrote Levett, " he hoped he would have the guts to choose the cause ."
- He rates Alfred the Great beside Charlemagne as a man of letters : " Alfred endeavoured to convey his morality by apologues, parables, stories, apophthegms, couched in poetry; and besides propagating among his subjects, former compositions of that kind, which he found in the Saxon tongue, he exercised his genius in inventing works of a like nature, as well as in translating from the Greek the elegant fables of Aesop.
- The Vizier delights in the use of proverbs, boasting that Calormene culture is " full of choice apophthegms and useful maxims . " Rabadash, on the other hand, has no such appreciation and complains, " I have had maxims and verses flung at me all day and I can endure them no more . " When the Vizier begins yet another proverb, " Gifted was the poet who said . . . ", Rabadash stifles him with a threatened kick.
- No one has a clear view on what the historical Brutus was really like, although his personality and life is best recalled in Plutarch who describes him as an intelligent and well-read man saying that " There was practically no Greek philosopher with whom Brutus was unacquainted or unfamiliar . . . " " as well as that, " " In Latin, now, Brutus was sufficiently trained for narrative or pleading; but in Greek he affected the brevity of the apophthegm and the Spartan, of which he sometimes gives a striking example in his letters ."
- Burgess wrote in " Punch " that Vizinczey could " teach the English how to write English ", praised the novel's " prose style and its sly apophthegms, as well as in the solidity of its characters, good and detestable alike . " Burgess ended his review by saying : " I was entertained but also deeply moved : here is a novel set bang in the middle of our corrupt world that, in some curious way, breathes a kind of desperate hope . " " The London Literary Review " called the novel " an authentic social epic, which reunites, after an estrangement of nearly a century, intellectual and moral edification with exuberant entertainment ."