• हम्जा |
hamza मीनिंग इन हिंदी
hamza उदाहरण वाक्य
उदाहरण वाक्य
अधिक: आगे- In general, the authors of Young Muslims and Extremism are too politically worried to understand the phenomenon they are contending with. Take the matter of Muslim individuals and organizations: if they are willing to mouth certain pieties, and not overtly challenge the existing order, that is good enough to consider them moderate. My particular favorite “moderate Muslim” is Hamza Yusuf (pdf 1, p. 13), for he explicitly has denied this appellation, as I documented on my weblog at “ Hamza Yusuf Fails My 'Test' .”
2. इन कट्टरपंथियों की भर्ती विशेष रुप से विश्व विद्यालय आधारित धार्मिक और नस्लीय वर्गों में से हो रही है . पी डी एफ 1 , पृ.5, पी डी एफ 2 , पृ.-10 - In general, the authors of Young Muslims and Extremism are too politically worried to understand the phenomenon they are contending with. Take the matter of Muslim individuals and organizations: if they are willing to mouth certain pieties, and not overtly challenge the existing order, that is good enough to consider them moderate. My particular favorite “moderate Muslim” is Hamza Yusuf (pdf 1, p. 13), for he explicitly has denied this appellation, as I documented on my weblog at “ Hamza Yusuf Fails My 'Test' .”
2. इन कट्टरपंथियों की भर्ती विशेष रुप से विश्व विद्यालय आधारित धार्मिक और नस्लीय वर्गों में से हो रही है . पी डी एफ 1 , पृ.5, पी डी एफ 2 , पृ.-10 - This question arose in late December 2004, after a three-day Islamist conference, “Reviving the Islamic Spirit,” took place in Toronto. The event, boasting a host of high-profile Islamist speakers such as Bilal Philips, Zaid Shakir, Siraj Wahhaj , and Hamza Yusuf , alarmed the U.S. Customs and Border Protection (CBP), America's new border agency.
यह प्रश्न 2004 में दिसंबर के अंत में तब उठा जब टोरन्टो में Reviving the Islamic Spirit नाम से तीन दिवसीय इस्लामी सम्मेलन आयोजित हुआ. इस सम्मेलन में भारी भरकम इस्लामवादी वक्ताओं बिलाल फिलिप्स , जैद शाकिर , सिराजवहाज और हमजा युसुफ की उपस्थिति ने अमेरिका की नई सीमा सुरक्षा एजेन्सी U.S. customs and border protection को चौकन्ना कर दिया . - In a yet more worrisome development, Khidhir Hamza, former head of Saddam's nuclear weapons development program and another defector from Iraq, estimates Saddam will need two to three years “to get the fissile material program going” for nuclear weapons production. “The bomb design and hardening,” he says, “will probably take another year.”
इससे भी चिंताजनक बात यह है कि सद्दाम के परमाणु हथियार विकास कार्यक्रम के पूर्व प्रमुख खिधिर हम्जा जो कि अब इराक से अलग हो गये हैं उनका अनुमान है कि सद्दाम को दो से तीन वर्ष चाहिये कि जब वह परमाणु हथियार उत्पादन के लिये ” आवश्यक सामग्री प्राप्त कर लेगा। बम की आकृति और उसे कठोरता देने के लिये एक और वर्ष की आवश्यकता होगी। - * Dangers. Saddam has unquestionably used the past four years to build WMD. Adnan Saeed al-Haideri, an Iraqi civil engineer and a recent defector, informed the Defense Intelligence Agency that Saddam is building biological and chemical weapons in eight locations throughout Iraq. Khidhir Hamza, former chief nuclear scientist for Saddam's nuclear weapons development program and another Iraqi defector, estimates Iraq now has “12 tons of uranium and 1.3 tons of low-enriched uranium” and asserts that Saddam will have “three to five nuclear weapons by 2005.”
खतरे . इस बात में कोई शक नहीं है कि पिछले चार वर्षों का उपयोग सद्दाम ने जनसंहारक हथियारों के निर्माण के लिये किया है । एक इराकी सिविल इंजीनियर और हाल में अलग हुए अदनान सईद अल हैदेरी ने डिफेंस इंटेलीजेंस एजेंसी को बताया है कि समस्त इराक में आठ स्थानों पर सद्दाम रासायनिक और जैविक हथियार बना रहा है। सद्दाम के परमाणु हथियार विकास कार्यक्रम के पूर्व परमाणु विज्ञानी खिधिर हम्जा के अनुसार तथा एक अन्य अलग हुए इराकी के अनुसार अनुमान है कि “इराक के पास 12 टन यूरेनियम और 1.3 टन कम समृद्ध यूरेनियम है” और उनका जोर देकर कहना है कि 2005 तक सद्दाम के पास “ तीन से पाँच परमाणु हथियार होंगे ” - Six parliamentary candidates filed official complaints against a range of officials and demanded that the elections be annulled and redone, reports the newspaper El-Badil in its Jan. 10 edition. One of the candidates, a Wafd Party candidate named Ibrahim Kamel, explained how he acquired government documents indicating that fewer than 40 million Egyptians were eligible to vote, while the current elections included 52 million voters, implying 12 million fraudulent ballots. This increase was achieved, he said, by taking the names and identification numbers of legitimate voters and duplicating them between 2 and 32 times in other electoral precincts. Mamdouh Hamza, head of the Egyptian National Council , an NGO, confirmed this tampering to El-Badil , dubbing it “the biggest crime of fraud in Egyptian history.” He demanded that the Lower House elections be redone from scratch.
10 जनवरी के अपने अंक में El-Badil ने रिपोर्ट प्रकाशित की है कि छह संसदीय प्रत्याशियों ने अनेक अधिकारियों के विरुद्ध शिकायतें कीं और माँग भी की कि चुनावों को रद्द कर उन्हें फिर से सम्पादित कराया जाये । वफ्द दल के प्रत्याशी इब्राहिम कामिल ने बताया कि उन्हें सरकारी दस्तावेज मिला जिससे यह पता चलता है कि मिस्र में 4 करोड से भी कम मतदाता मतदान के योग्य है जबकि हाल के निर्वाचन में 5.2 करोड मतदाताओं ने भाग लिया इसमें अंतर्निहित है कि 1.2 करोड मतपत्र फर्जी थे। उनके अनुसार इस बढत को प्राप्त करने के लिये सही मतदाताओं के नाम और और मतदाता संख्या लेकर उन्हें अन्य निर्वाचन स्थानों पर 2 से 32 बार तक मिलाकर फर्जीवाडा किया गया। - The list sent to the OSCT includes a unit within Scotland Yard called the Muslim Contact Unit and another independent group designed to improve the relationship between the police and the Muslim community called the Muslim Safety Forum. It also includes the Muslim Council of Britain, one of the main groups representing Muslims in Britain, and its rival the Muslim Association of Britain. Other groups on the list are the Islamic Human Rights Commission, the Federation of Student Islamic Societies and the Cordoba Foundation. Quilliam also singles out the Islam Channel, a satellite TV channel which has been the subject of one of their reports. Among the mosques identified are Finsbury Park mosque in North London, formerly run by the extremist preacher Abu Hamza but now under new management, along with East London Mosque and Birmingham Central mosque. Politicians described as “Islamist backed” include Salma Yaqoob, leader of the Respect Party, and the former Respect MP George Galloway. Feb. 10, 2013 update : In an interview with the BBC, Ghannouchi tried to wiggle out of his earlier statement by claiming that “Salafists are not one group. There are those who promote violence and those who denounce it and there are those with whom the government of Ennahda has had confrontations.” Ghannouchi slices up Islamists into thin tranches; I say that, in the end, they are all the same.
उनके मतभेद वास्तविक हैं। परंतु वे दूसरे स्थान पर हैं , सभी इस्लामवादी एक ही दिशा में बढते हैं और वह है पूरी तरह और भयानक रूप से इस्लामी कानून (शरिया) की स्थापना और इस लक्ष्य में परस्पर सहायक होते हैं, कुछ अवसरों पर परोक्ष रूप से। उदाहरण के लिये अभी हाल में ट्यूनीशिया में नाटकीय रूप से आये एक सनसनीखेज लीक वीडियो में दूतावास की हिंसा में एनहादा की भूमिका जुडी। अप्रैल 2012 में यह प्रसारित हुआ और 9 अक्टूबर को यह पुनः सामने आया। इसमें घनौची सलाफियों से उन दाँवपेंचों की बात कर रहे हैं जिससे कि समान लक्ष्य को प्राप्त किया जा सकता है, “ हमने सलाफियों से भेंट की जिसमें कि शेख अबू इयाद भी शामिल हैं”