×

iraqis मीनिंग इन हिंदी

iraqis उदाहरण वाक्य
डाउनलोड Hindlish App

उदाहरण वाक्य

अधिक:   आगे
  1. The military will be “Iraqified.” The new emphasis is less on establishing a Jeffersonian democracy than on shifting power and responsibility to Iraqis, and doing so pronto.
    सेना का “ इराकीकरण ”होगा । नया जोर जेफरसन पद्धति के लोकतंत्र की स्थापना पर न होकर इराक की ओर दायित्व और अधिकार मोड़ देने पर होगा ।
  2. Conversely, not having gone through a long and brutal war with Iraqis, Americans display limited concern about the future course of Iraq.
    इसके विपरीत इराकियों के साथ लंबे और क्रूर युद्ध में लंबे समय तक लिप्त न रहने के कारण अमेरिका के लोग भी इराक में भविष्य की कार्ययोजना के लिए अत्यंत सीमित चिंता दिखा रहे हैं ।
  3. Some urban U.S. fortifications were turned over to Iraqis, others razed. As Capt. Andrew Roher put it, while standing on a commercial street in central Baghdad, watching his small base being obliterated, “Leave no trace is the goal.” American troops have moved to tent and plywood “installations” (don't call them “bases”) outside the cities.
    ये परिवर्तन मह्त्वपूर्ण हैं और संक्षेप में छह वर्ष से अधिक के अमेरिका नीत कब्जे और अब भी अमेरिका के पर्याप्त मात्रा में समर्थन की आवश्यकता के बाद भी कुल मिलाकर वे अपने देश का संचालन स्वयं कर रहे हैं।
  4. Such puzzlement about the U.S. role is inevitable when top American leaders so tightly hug their Iraqi protégé, a hug that has taken multiple forms over the past three years. One small but achingly illustrative example dates from December 2003, when the State Department brought to Washington the Iraqi National Symphony - as dilapidated an institution as the name suggests - where it received the all-star treatment: Bush attended its performance, the National Symphony Orchestra and cello virtuoso Yo-Yo Ma joined the Iraqis on stage. For Iraqis, this fawning patronage tainted the orchestra as a kept institution.
    ईराकी सरकार को सार्वजनिक रुप से गले लगाने को अमेरिका प्रशासन अति के रुप में नहीं देखता लेकिन मैं देखता हूं. चार कारणों से यह सहायता के बजाए बाधा पहुंचाने वाला है .
  5. A: The number of troops is not my issue. It's the placement and role of the troops. For three years now I have been protesting the use of American troops to mediate between tribes, help rebuild electricity grids, oversee school construction, which seems to me to be a wrong use of our forces, of our money. The Iraqis should be in charge of that. We should keep the troops there, in the desert, looking after the international boundaries, making sure there are no atrocities, making sure oil and gas goes out, otherwise leaving Iraq to the Iraqis. Q: How do you define your politics?
    उत्तर - सेना की संख्या मेरा मुद्दा नहीं है . उनकी तैनाती और भूमिका मुद्दा है . पिछले 3 वर्षों से मैं जनजातियों के बीच मध्यस्थता ष बिजली ग्रिड के निर्माण में , विद्यालय भवनों के निर्माण में सेना की सहायता का विरोध करता आ रहा हूं.
  6. For me, the American move to the countryside comes six years too late. Already in a 2003 article, “ Let Iraqis run Iraq ,” I advised: “Turn power over to the Iraqis. Let them form a government. … Take coalition forces off their patrols of city streets and away from protecting buildings, and put them in desert bases.”
    मेरे अनुसार अमेरिका द्वारा देश की ओर प्रस्थान छह वर्ष की देरी करके किया गया ।पहले ही 2003 के एक लेख चलो इराकियों को इराक चलाने दें में मैंने सुझाव दिया था, “ शक्ति का हस्तांतरण इराक को कर दिया जाये , उन्हें सरकार बनाने दिया जाये...... शहर की गलियों में पेट्रोलिंग से गठबंधन सेना को हटा दिया जाये साथ ही भवनों की सुरक्षा से उन्हें हटा दिया जाये और उन्हें मरुस्थल के बेस में भेज दिया जाये” ।
  7. And what about the impact of the occupation on Iraqis? As Ernesto Londoño of the Washington Post notes, two questions haunted U.S. troops as they prepared for the June 30 pullout: How will Iraqi forces behave after they leave? Will the American lives and treasury spent to prop up and legitimize the Iraqi government prove to have been a good investment?
    इराक में कब्जा करने के परिणाम का क्या? जैसा कि वाशिंगटन पोस्ट में अर्नेस्टो लंदोनो ने पाया है, अमेरिकी सेना को दो प्रश्न परेशान करते हैं जबकि वे 30 जून को बाहर होने के लिये तैयार हो रहे हैं: इराक की सेना उनके जाने के बाद कैसा व्यवहार करेगी? क्या इराक की सरकार को वैधानिकता प्रदान करने के लिये और प्रोत्साहित करने के लिये जो अमेरिकी जीवन और कोष व्यय किया गया है क्या वह सही निवेश सिद्ध हुआ ?
  8. Since April 2003, I have argued that this shouldering of responsibility for Iraq's domestic life has harmed both Americans and Iraqis. It yokes Americans with unwanted and unnecessary loss of life, financial obligations, and political burdens. For Iraqis, as the dam example suggests, it encourages an irresponsibility with potentially ruinous consequences.
    जैसा कि मैं अप्रैल 2003 से ही लिखता आ रहा हूँ , इराकी जनजीवन से जुड़ी इन समस्याओं से अमेरिकी प्रशासन का जुड़ाव दोहरी समस्या उत्पन्न करता है। जहाँ एक तरफ यह अमेरिकों के लिए अवाँछित जीवन हानि , आर्थिक नुकसान और राजनैतिक बोझ का कारण साबित हो रहा है वहीं इराकी प्रशासकों को ( जैसा कि बाँध के उदाहरण से साफ होता है ) अपनी जिम्मेदारियों के प्रति उदासीन और गैर जिम्मेदार बना रहा है। अगर ऐसा ही चलता रहा तो यह अमेरिका एवं इराक दोनों के लिए भयावह राजनैतिक परिणामों को जन्म दे सकता है।
  9. Since April 2003, I have argued that this shouldering of responsibility for Iraq's domestic life has harmed both Americans and Iraqis. It yokes Americans with unwanted and unnecessary loss of life, financial obligations, and political burdens. For Iraqis, as the dam example suggests, it encourages an irresponsibility with potentially ruinous consequences.
    जैसा कि मैं अप्रैल 2003 से ही लिखता आ रहा हूँ , इराकी जनजीवन से जुड़ी इन समस्याओं से अमेरिकी प्रशासन का जुड़ाव दोहरी समस्या उत्पन्न करता है। जहाँ एक तरफ यह अमेरिकों के लिए अवाँछित जीवन हानि , आर्थिक नुकसान और राजनैतिक बोझ का कारण साबित हो रहा है वहीं इराकी प्रशासकों को ( जैसा कि बाँध के उदाहरण से साफ होता है ) अपनी जिम्मेदारियों के प्रति उदासीन और गैर जिम्मेदार बना रहा है। अगर ऐसा ही चलता रहा तो यह अमेरिका एवं इराक दोनों के लिए भयावह राजनैतिक परिणामों को जन्म दे सकता है।
  10. For their part, the occupying powers now face a monumental challenge: Making sure this totalitarian ideology does not dominate Iraq and become the springboard for a new round of repression and aggression from Baghdad. How they fare has major implications for Iraqis, their neighbors, and far beyond. Related Topics: Iraq , Islamic law (Shari'a) receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
    जब इराक में अन्तरिम संविधान प्रभावी होगा तो उग्रवादी इस्लाम फलेगा- फूलेगा। आक्रमणकारी शक्तियों को अभूतपूर्व चुनौती का सामना करना पड़ेगा। उन्हें सुनिश्चित करना होगा कि यह अधिनायकवादी विचारधारा इराक पर प्रभाव स्थापित न कर सके और बगदाद से दमन और आक्रा्रमकता का नया दौर आरम्भ न हो । जो भी सफलता उन्हें मलेगी उसका इराक, उसके पड़ोसियों और सुदूर के क्षेत्रों पर इसका प्रभाव होगा


के आस-पास के शब्द

  1. iranian rial
  2. iranians
  3. iranis
  4. iraq
  5. iraqi
  6. irascibility
  7. irascible
  8. irate
  9. iravan
PC संस्करण
English


Copyright © 2023 WordTech Co.