×

explicit उदाहरण वाक्य

explicit हिंदी में मतलब

उदाहरण वाक्य

  1. If you want somebody to do a particular task in a specific way, you must give them very explicit instructions.
    अगर आप किसी से कोई विशेष कार्य एक विशिष्ट तरीके से करवाना चाहते हैं तो आपको उन्हें बहुत सुस्पष्ट निर्देश देने चाहिए।
  2. This is more discernible in some of his circulars to the Salai or Eating House , containing gentle , but explicit and firm remonstrances on their behaviour .
    अपने अनुयायियों के प्रति एक हल्का सा असंतोष भी देखा जा सकता है , यह भोजनशाला के लिए भेजे गये परिपत्रों में और भी साफ दृष्टिगोचर होता है,इनमें एक भद्र-सा किन्तु स्पष्ठ और निश्चित विरोध है .
  3. If you did not initiate this request, it may represent an attempted attack on your system. Unless you took an explicit action to initiate this request, you should press Do Nothing.
    यदि आपने इस अनुरोध को आरंभ नहीं किया, तो हो सकता है कि यह आपके सिस्टम पर किसी प्रयास किए गए आक्रमण का प्रतिनिधित्व करे. यदि आप इस अनुरोध को आरंभ करने के लिए कोई स्पष्ट कदम नहीं उठाते, तो आपको कुछ नहीं करें दबाना चाहिए.
  4. If you did not initiate this request, it may represent an attempted attack on your system. Unless you took an explicit action to initiate this request, you should press Do Nothing.
    अगर आपने इस अनुरोध को आरंभ नहीं किया, तो हो सकता है कि यह आपके सिस्टम पर किसी प्रयास किए गए आक्रमण का प्रतिनिधित्व करे. जब तक आप इस अनुरोध को आरंभ करने के लिए कोई स्पष्ट कदम नहीं उठाते, तो आपको कुछ नहीं करें दबाना चाहिए.
  5. Drawing explicit comparisons with the US success in sponsoring democracy in Europe and Asia, he called on Americans once again for “persistence and energy and idealism” to do the same in the Middle East.
    यूरोप और एशिया में लोकतंत्र प्रायोजित करने में अमेरिका की सफलता की तुलना करते हुए उन्होंने अमेरिकावासियों का आह्वान किया कि वे मध्यपूर्व के संबंध में भी ऐसा बिना व्यावधान पूरी उर्जा और आदर्शवाद के साथ करें ।
  6. Its “ sprouting ” at this period of his life simply means that this vague awareness became more conscious and explicit and became a quest for the guiding Muse of his genius and destiny , the Personality within and above his personality .
    इस भाव का ? अंकुरण ? उनके जीवन के आरंभिक वर्षों में हो जाने का सीधा-सादा तात्पर्य है कि यह स्पष्ट चेतना क्रमश : प्रबुद्धतर और स्पष्टतर होती जाती है , जो कि उनकी प्रतिभा और नियति से संबंधित उनके व्यक्तित्व के अंदर और व्यक्तित्व से परे अपनी तलाश में पथ प्रदर्शक चिंतन प्रदान करती है .
  7. Build explicit military alliances: Here too, Alexander finds, “There is no evidence that cooperation between major E.U. members and Russia (or China) extends to anything beyond opposition to an invasion already over.” The response to recent American actions has been limited to words, and so has limited significance.
    स्पष्ट रूप से सैन्य गठबन्धन का निर्माण- यहाँ भी अलेक्जेण्डर ने देखा कि यूरोपीय संघ के सदस्य देशों या रूस और चीन के मध्य सहयोग के विस्तार का संकेत विजित हो चुके युद्ध से परे नहीं है। अमेरिका की हाल की कार्रवाइयों की प्रतिक्रिया शब्दों तक सीमित है और उसका सीमित महत्व है।
  8. Turkish policy toward Israel, historically warm and only a decade ago approaching full alliance , has cooled since Islamists took power in Ankara in 2002. Their hostility became explicit in January 2009, during the Israel-Hamas war. Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan grandly condemned Israeli policies as “perpetrating inhuman actions which would bring it to self-destruction” and even invoked God (“Allah will … punish those who transgress the rights of innocents”). His wife Emine Erdoğan hyperbolically condemned Israeli actions as so awful they “cannot be expressed in words.”
    अंकारा द्वारा अभी हाल में गाजा को इजरायल की खुली जेल कहे जाने की पृष्ठभूमि में आज की तिथि जो कि साइप्रस पर तुर्की के आक्रमण की वर्षगाँठ है विशेष रूप से प्रासंगिक है।
  9. Competitors have fared even worse and many had closed or scaled back their operations significantly, Mr Bhatti said. Established banks that launched Islamic banking products are also believed to have fared poorly. HSBC and Lloyds were seen as having made the biggest efforts to make inroads, but without much success, Mr Bhatti said. July 21, 2013 update : Much more explicit in a Financial Times interview than in his book-length study, Kuran says that Islamic banking, in its current form, “will go down in history as a mighty deceit based on an operational principle that is simply unfeasible.” Also of interest, his interviewer, William Barnes, asserts that global sharia assets could reach $1.8 trillion in 2013.
    संक्षेप में , इस्लामी अर्थव्यवस्था का आर्थिक दृष्टि से बहुत कम महत्व है परन्तु राजनीतिक दृष्टि से यह बड़ा खतरा उत्पन्न करता है।
  10. This argument is gaining momentum. A recent poll found that 55% of Britons support passenger profiling that takes into account “background or appearance,” with only 29% against. Lord Stevens , the former chief of Scotland Yard, has endorsed focusing on young Muslim men. The Guardian reports that “some EU countries, particularly France and the Netherlands, want to … introduce explicit checks on Muslim travelers.”
    लन्दन षड़यन्त्र की विफलता के बाद हवाई अड्डों पर व्यवधान से इस्लामवादी आतंकवाद के स्रोत और मुसलमानों की रूपरेखा पर बहस आरम्भ हो गई है. वाल स्ट्रीट सम्पादकीय के शब्दों में , “ हवाई अड्डों पर समान्य स्थिति बहाल करने के लिये सामान्य यात्रियों को सम्भावित खतरनाक लोगों से अलग रखा जाये”.
अधिक:   पिछला  आगे


PC संस्करण
English


Copyright © 2023 WordTech Co.