in this respect उदाहरण वाक्य
उदाहरण वाक्य
- The Pudu mandapam in the Minakshi-Sundaresvara temple at Madurai , and the front mandapa in the temple at Krishnapuram are notable examples in this respect among hundreds of others .
मदुरै स्थित मीनाक्षी सुंदरेश्वर मंदिर में पुदु मंडप और कृष्णपुरम मंदिर में अग्रमंडकप अन्य सैकड़ों में उल्लेखनीय उदाहरण हैं . - In this respect the law of previous centuries , more frequently recognised rights of provisional arrest and imprisonment for debt , was certainly more ' efficient ' .
इस संबंध में पिछली शताब्दियों की विधि जो अस्थायी गिरफ्तारी और कर्ज की वसूली के लिए कारावास को अपेक्षाकृत अधिक मान्यता देती थी , निश्चित रूप से अधिक ? दक्ष ? थी . - It is true that something still remains to be done in this respect , but this is not because of any lack of desire to take further steps on the part of Congress ministries , but because of extraneous difficulties .
इसमें कोई शक नहीं कि अभी कुछ करना बाकी है , लेकिन इसकी वजह यह नहीं हैं कि कांग्रेस की सरकारें आगे कुछ करना नहीं चाहती हैं , बल्कि कुछ बाहरी अड़चनें हैं . - The square-based pillars of the mandapa are partially lathe-turned , particularly the capitals below the phalaka , showing some advance in this respect over the earlier Navalinga examples .
मंडपों के वर्गाकार आधार युक़्त स्तंभ आंशिक रूप से खराद पर तराशे गए हैं , विशेष रूप से उनके फलक के नीचे के शीर्ष , जो नवलिंग उदाहरणों पर इस मामले में थोड़ी प्रगति के सूचक हैं . - Thank you for your e-mail, the contents of which are noted. However, as per booklet CC47, the Commission will not become involved in this particular matter. You may wish to peruse the booklet in further detail, as this outlines our role quite clearly in this respect. The Commission will not look into this particular complaint. I hope this clarifies the position. Regards
दस प्रकार की गन्दगी और अशुद्धता होती है जिनमें प्रमुख हैं- मल,मूत्र, वीर्य, शव, शव का रक्त, कुत्ता सूअर और काफिर. - Other languages , however , take much more liberty in this respect ; so that if people address a man by father , it is nearly the same as if they addressed him by sir .
लेकिन दूसरी भाषाएं इस दृष्टि से कहीं अधिक स्वतंत्र हैं , क़्योंकि यदि लोग किसी व्यक्ति को ? अब ? ( पिता ) कह कह कर संबोधित करते हैं तो वह प्राय : ऐसा ही है जैसे वेसे ? सैयद ? ( श्रीमन् ) कह कर संबोधित कर रहे हैं . - Free exports were banned to relieve pressure on the transport system , and an export duty was imposed in 1916 and enhanced in 1917 , but exports of jute manufactures increased all the same , underlining the monopoly India enjoyed in this respect .
परिवहन व्यवस्था पर पड़ते भार को कम करने की द्Qष्टि से मुक़्त निर्यात को रोक दिया गया , और सन् 1916 में निर्यात शुल्क लगाया गया जिसे सन् 1917 में बढ़ा दिया गया.लेकिन जूट निर्मित वस्तुओं का निर्यात समान रूप से बढ़ता ही गया जिससे इस क्षेत्र में भारत का एकाधिकार मान्य हुआ . - The northern ratha of the twin Pidari rathas , facing north with its ardha-mandapa , is of the pure Nagara order , with only this difference that there is no hara over the second talaan advanced featuremaking it out as the last of the series in Mahabalipuram and anticipating in this respect the later vimanas of the eighth century .
उत्तर में स्थित उत्तराभिमुख जुड़वां पिडारी रथ , अपने अर्धमंडप सहित शुद्ध नागर श्रेणी के हैं , जिसमें केवल यही अंतर है कि द्वितिय तल के ऊपर कोई हार नहीं है-महाबली में श्रृंखला का यह अंतिम और इस संबंध में आठवीं शती के परवर्ती विमानों के पूर्वानुमान का यह एक अग्रिम लक्षण है . - Evidently the stars have , in this respect , been divided into three groups , the first of which seems to comprise the stars reckoned by the Greeks as stars of the first and second magnitude , the second the stars of the third and fourth magnitude , and the third the stars of the fifth and sixth magnitude .
स्पष्ट है कि इस संबंध में तारकाओं को तीन वर्गों में विभक़्त किया गया है जिनमें से पहले वर्ग में ऐसी तारकाएं आती हैं जिन्हें यूनानियों ने प्रथम तथा द्वितीय तारादीप्ति की तारकाएं माना है और दूसरे वर्ग की तारकाओं को तृतीय और चतुर्थ तारादीप्ति की तारकाएं और तीसरे वर्ग की तारकाओं को पंचम तथा षष्ट तारादीप्ति की तारकाएं माना है . - Evidently the stars have , in this respect , been divided into three groups , the first of which seems to comprise the stars reckoned by the Greeks as stars of the first and second magnitude , the second the stars of the third and fourth magnitude , and the third the stars of the fifth and sixth magnitude .
स्पष्ट है कि इस संबंध में तारकाओं को तीन वर्गों में विभक़्त किया गया है जिनमें से पहले वर्ग में ऐसी तारकाएं आती हैं जिन्हें यूनानियों ने प्रथम तथा द्वितीय तारादीप्ति की तारकाएं माना है और दूसरे वर्ग की तारकाओं को तृतीय और चतुर्थ तारादीप्ति की तारकाएं और तीसरे वर्ग की तारकाओं को पंचम तथा षष्ट तारादीप्ति की तारकाएं माना है .