×

sniper उदाहरण वाक्य

sniper हिंदी में मतलब

उदाहरण वाक्य

  1. First : The troubling coincidence of conversion to Islam and hatred of the United States needs to be looked at very closely. To what extent does Islam attract the disaffected, to what extent does it actively turn them against their country? Probing the source of the disaffection that can inspire terrorism has important security implications. Second : To what extent does the rhetoric and example set by prominent figures such as Louis Farrakhan and Siraj Wahhaj influence followers like the alleged sniper to engage in violence? If it does, given that this is wartime, do steps need to be taken to curtail their rhetoric?
    पहला- इस्लाम में धर्मांतरित होने और संयुक्त राज्य अमेरिका के प्रति घृणा के अजीब संयोग को काफी निकट से देखने की आवश्यकता है। किस हद तक इस्लाम असंतुष्टों को अपनी ओर आकर्षित करता है , किस हद यह उन्हें सक्रियता से अपने देश के विरुद्ध कर देता है। उस असंतोष की खोज करने की आवश्यकता है जो आतंकवाद को प्रेरित करता है और इसका सुरक्षा की दृष्टि से भी काफी महत्व है।
  2. This attitude of denial fits an all-too-common pattern. I previously documented a reluctance in nearby New York City to see as terrorism the 1994 Brooklyn Bridge (“road rage” was the FBI's preferred description) and the 1997 Empire State Building shootings (“many, many enemies in his mind,” said Rudolph Giuliani). And the July 2002 LAX murders were initially dismissed as “a work dispute” and the October 2002 rampage of the Beltway snipers went unexplained, leaving the press to ascribe it to such factors as a “stormy [family] relationship.”
    1994 में न्यूयार्क शहर के ब्रुकलिन ब्रिज की आतंकवाद की घटना को एफ.बी.आई ने सड़क हिंसा का नाम दिया .1997 में एम्पायर स्टेट बिल्डिंग गोलीबारी को रुडोल्फ गिवलियानी ने कहा कि घटना करने वाले के दिमाग में अनेक शत्रु थे .जुलाई 2002 के लैक्स हत्याकांड को कार्यक्षेत्र का विवाद बताया गया तथा अक्टूबर 2002 में वेल्टवे स्निपर हिंसा की व्याख्या न हो सकी और इसे अटकलें लगाने के लिए पत्रकारों के लिए छोड़ दिया गया.
  3. By adopting this see-nothing approach, journalists effectively accept the strictures of American-based militant Islamic groups. The alleged snipers “weren't motivated by any religious or political agenda” but appeared to be “deranged individuals” who acted for reasons of their own, says Ibrahim Hooper, the Council on American-Islamic Relations spokesman. Hooper's colleague, Nihad Awad, dismissed the alleged snipers as “troubled and deranged individuals.”
    कुछ भी नहीं देखने जैसी पहुँच बनाकर पत्रकारों ने अमेरिका स्थित उग्रवादी इस्लामी गुटों के निर्देशों को प्रभावी ढंग से स्वीकार कर लिया है। काउंसिल आन अमेरिकन इस्लामिक रिलेशंस के प्रवक्ता इब्राहिम हूपर ने कहा कि आरोपी स्निपर किसी धार्मिक या राजनितिक एजेण्डे से प्रेरित नहीं दिखते वरन पागल व्यक्ति दिखते हैं जिन्होंने अपने कारणों से यह कार्य किया। हूपर के ही एक अन्य सहयोगी निहाद अवाद ने भी आरोपी स्निपरों को परेशान और पागल व्यक्ति ही बताया।
  4. By adopting this see-nothing approach, journalists effectively accept the strictures of American-based militant Islamic groups. The alleged snipers “weren't motivated by any religious or political agenda” but appeared to be “deranged individuals” who acted for reasons of their own, says Ibrahim Hooper, the Council on American-Islamic Relations spokesman. Hooper's colleague, Nihad Awad, dismissed the alleged snipers as “troubled and deranged individuals.”
    कुछ भी नहीं देखने जैसी पहुँच बनाकर पत्रकारों ने अमेरिका स्थित उग्रवादी इस्लामी गुटों के निर्देशों को प्रभावी ढंग से स्वीकार कर लिया है। काउंसिल आन अमेरिकन इस्लामिक रिलेशंस के प्रवक्ता इब्राहिम हूपर ने कहा कि आरोपी स्निपर किसी धार्मिक या राजनितिक एजेण्डे से प्रेरित नहीं दिखते वरन पागल व्यक्ति दिखते हैं जिन्होंने अपने कारणों से यह कार्य किया। हूपर के ही एक अन्य सहयोगी निहाद अवाद ने भी आरोपी स्निपरों को परेशान और पागल व्यक्ति ही बताया।
  5. That one should even have to raise these issues points, yet again, to the unpleasant realities that Americans must confront if they want to win the war on terror. Aug. 27, 2003 update : Writing in the New Yorker , Adam Gopnik reports that Bernard-Henri Lévy writes in his new book, Qui A Tué Daniel Pearl? (Who Killed Daniel Pearl?), that “John Allen Muhammad, the Washington sniper . . . had transferred from the Nation of Islam to Gilani's sect shortly before he began his killing spree.” Comment on this item
    दूसरा- किस हद तक लुईस फराखान और सिराज वहाज जैसे मह्त्वपूर्ण व्यक्तियों की लफ्फाजी उनके अनुयायियों जैसे आरोपी स्निपर को हिंसा में संलग्न होने के लिये प्रेरित करती है। यदि यह प्ररित करती है तो यह देखते हुए कि यह युद्ध का समय है ऐसी लफ्फाजियों को रोकने की दिशा में प्रयास होने चाहियेऐसे मुद्दों को एक बार फिर उठाने की आवश्यकता है क्योंकि कटु सत्य है कि यदि अमेरिका आतंकवाद के विरुद्ध युद्ध को जीतना चाहता है तो उसे संघर्ष करना ही होगा।
अधिक:   पिछला  आगे


PC संस्करण
English


Copyright © 2023 WordTech Co.