चित्रांकन वाक्य
उच्चारण: [ chiteraanekn ]
"चित्रांकन" अंग्रेज़ी में
उदाहरण वाक्य
- The Siva temple at Ettumanur , noted for its paintings , especially of Nataraja , has a simple ekatala srikoyil , which is also circular on plan .
Zइत्तुमानुर स्थित शिव मंदिर में सादा वृत्ताकार एकतल श्रीकोयिल है और यह अपने चित्रांकनों , विशेष रूपेण नटराज के चित्रांकन के लिए उल्लेखनीय हैं . - Often there are traces of lime plaster with a painting over it on the hind wall indicating that the object of worship was a mural painting of the god .
प्राय : पिछली दीवार पर चूने के प्लास्टर के अवशेष हैं , जिन पर चित्रांकन के चिह्न मौजूद हैं , जिससे संकेत मिलता है कि पूजा का पात्र देवता का भित्तिचित्र था . - This was facilitated largely by the softness of the stone material and the urge to exploit spaces , as on the pillars , on the walls between pilasters , and even on the ceiling .
इसका प्रमुख कारण पाषाण सामग्री की मृदुता और स्थानों के अधिकाधिक उपयोग की इच्छा थी , इसी प्रवृत्ति का Zपरिणाम व्यापक स्तर पर चित्रांकन था जैसे कि अंजता , एलोरा और बादामी में . - Fortunately , he had had no training and no reputation at stake as a painter , and so he painted without inhibition , without affectation .
सौभाग्य से एक चित्रकार के रूप में उन्होंने न तो कोई प्रशिक्षण प्राप्त किया था और न ही इस तरह की कोई प्रतिष्ठा दांव पर लगी थी.इसलिए उन्होंने बिना किसी अवरोध के और बिना किसी कृत्रिमता के चित्रांकन शुरू किया . - This lower ambulatory contains , over the rest of the inner wall and over the pilasters and ceilings and also over the inner face of the outer wall , extensive mural paintings of the Chola period , overlaid by later palimpsests of the Nayaka period in the seventeenth century .
इस निचले प्रदक्षिणा पथ में भीतरी दीवार के शेष भाग पर , और भित्तिस्तंभों , भीतर छतों और बाहरी दीवार के आतंरिक फलक पर भी चोलकाल के विस्तीर्ण भित्ति चित्रांकन हैं , जो सत्रहवीं शताब्दी के नायककाल के परवर्ती चित्रोंपरि चित्रित चर्मपत्रों से आच्छादित हैं . - After the earlier paintings of an extensive nature in the Buddhist caves at Ajanta and the smaller area of paintings in the Jain cave-temple at Sittannavasal , these are the only other extensive series of quality forming an important landmark in the history of Indian mural painting .
अजंता की बौद्ध गुफाओं में विस्तृत प्रकार के आरंभिक चित्रांकनों और सित्तान्नवशाल की जैन गुफा मंदिरों में छोटे से क्षेत्र में चित्रांकन के बाद यही एक उच्चस्तरीय विस्तृत श्रृंखला है , जो भारतीय भित्ति चित्रांकन के इतिहास में एक महत्वपूर्ण युगांतरकारी चिह्न है . - After the earlier paintings of an extensive nature in the Buddhist caves at Ajanta and the smaller area of paintings in the Jain cave-temple at Sittannavasal , these are the only other extensive series of quality forming an important landmark in the history of Indian mural painting .
अजंता की बौद्ध गुफाओं में विस्तृत प्रकार के आरंभिक चित्रांकनों और सित्तान्नवशाल की जैन गुफा मंदिरों में छोटे से क्षेत्र में चित्रांकन के बाद यही एक उच्चस्तरीय विस्तृत श्रृंखला है , जो भारतीय भित्ति चित्रांकन के इतिहास में एक महत्वपूर्ण युगांतरकारी चिह्न है . - The only unfortunate part of it was that not taking his art seriously he drew on whatever paper was at hand and with any instruments and colours , with the result that the preservation of these paintings many of which are of high quality is presenting a serious problem .
इस मामले का सबसे दुर्भाग्यपूर्ण पहलू यह था कि उन्होंने इस कला को गंभीरता से नहीं लिया और उन्हें अपने नजदीक जो कुछ और जैसा भी कागज , साधन , उपकरण या रंग मिलता गया - उसी से चित्रांकन करते रहे - नतीजा यह हुआ कि अपनी श्रेष्ठता और गुणवत्ता के बावजूद इनका संरक्षण या रखरखाव आज एक बड़ी गंभीर समस्या बन गई - Their scope had now extended far beyond the illustration of old tales and legends and included actual battles , hunting , love , the courts of kings , Sufi monasteries , pictures of men , animals , plants and flowers in short all aspects of human life and nature which interested the Emperor and his nobles .
उनका कार्यक्षेत्र अब प्राचीन कथाओं तथा किवदंतियों के चित्रांकन से बहुत आगे बढ़ गया था और उसमें वास्तविक युद्ध , शिकार , प्रेम राजाओं के राज दरबार , सूफी , मठ , मनुष्यों , पशुओं , वनस्पतियों और पुष्पों के चित्रों आदि का चित्रांकन होने लगा था.संक्षेप में प्रकृति और मानव जीवन के सभी पहलू , जिन पर सम्राट और उनके अभिजात वर्गो के लोगों को दिलचस्पी , थी , चित्रांकन के क्षेत्र में सम्मलित कर लिए गये थे . - Their scope had now extended far beyond the illustration of old tales and legends and included actual battles , hunting , love , the courts of kings , Sufi monasteries , pictures of men , animals , plants and flowers in short all aspects of human life and nature which interested the Emperor and his nobles .
उनका कार्यक्षेत्र अब प्राचीन कथाओं तथा किवदंतियों के चित्रांकन से बहुत आगे बढ़ गया था और उसमें वास्तविक युद्ध , शिकार , प्रेम राजाओं के राज दरबार , सूफी , मठ , मनुष्यों , पशुओं , वनस्पतियों और पुष्पों के चित्रों आदि का चित्रांकन होने लगा था.संक्षेप में प्रकृति और मानव जीवन के सभी पहलू , जिन पर सम्राट और उनके अभिजात वर्गो के लोगों को दिलचस्पी , थी , चित्रांकन के क्षेत्र में सम्मलित कर लिए गये थे .