संज्ञा • ठाट-बाट • धूमधाम • विभव • वैभव • आडंबर |
pomp मीनिंग इन हिंदी
[ pɔmp ]
pomp उदाहरण वाक्य
उदाहरण वाक्य
अधिक: आगे- The example of beauty, the Golden gate is the pomp of Nepal.
खूबसूरती की मिसाल स्वर्ण द्वार नेपाल की शान है। - This is the end of all the pomp & glory and proud boasting .
शान-शौकत और घमंड का यह नतीजा है . - This is celebrated all over the India by Hindus with pomp.
इसे पूरे भारत में अलग-अलग नाम से सभी हिन्दू धूम-धाम से मनाते हैं। - Ganesh Chathurti(festival) is celebrates with pomp & happiness in Mumbai.
गणेश चतुर्थी मुंबई का सबसे अधिक हर्षोल्लास से मनाया जाने वाला उत्सव - If the horse was not captured within a year it was brought back to the capital and sacrificed with great pomp and ceremony .
वह यदि एक वर्ष में वह घोड़ा बंदी नही होता तो उसे राजधानी वापिस लाया जाता और बड़े उत्साह तथा साज-सज़्जा से आयोजित समारोह में उसकी बलि चढ़ा दी जाती . - The elaborate paraphernalia which we see in the courts today seems to have been introduced by Muslim rulers and further elaborated by the British who were very fond of pomp and show .
आज न्यायालयों में हम जो साज-सज्जा देखते हैं , वह संभवतया मुस्लिम शासकों की देन है जिसमें ब्रिटिश शासकों ने और वृद्धि कर दी क्योंकि वे शान-शौकत बहुत पसंद करते - New standards and values were set up and the pomp and splendour of the viceregal court and the princes , which used to impress so much , suddenly appeared supremely ridiculous and vulgar and rather shameful , surrounded as they were by the poverty and misery of the people .
नये मानदंड और मूल्य तय किये गये और वायसराय के दरबार और राजा-महाराजाओं की शान-शौकत , जो काफी असर डालती थी , अब चारों तरफ जनता की गरीबी और दुःख-तकलीफ के बीच बेहद फूहड़ , घटिया और लज़्जाजनक लगने लगी . - Seeing the pomp Duryodhan was displeased so Shakuni, Karna and Duryodhan tempted Udhistar to gamble and happily got hold of his brothers & Draupdi with his fraudulent character and he also attempted to unclothe her in the Kaurav's assembly.
उनका वैभव दुर्योधन के लिये असह्य हो गया अतः शकुनि, कर्ण और दुर्योधन आदि ने युधिष्ठिर के साथ जूए में प्रवृत्त होकर उसके भाइयो, द्रौपदी और उनके राज्य को कपट द्यूत के द्वारा हँसते-हँसते जीत लिया और कुरु राज्य सभा में द्रौपदी को निर्वस्त्र करने का प्रयास किया। - On his birthday -LRB- 25 Vaisakh by Bengali calendar -RRB- he reviews his long life during which he has died and has been reborn again and again , a garland woven of many Rabindranaths , He looks back on the world 's past and sees nothing but broken ruins of pomp and glory and pride .
अपने जन्मदिन ( 25 वैशाख , बंग्ला पंचांग के अनुसार ) पर उन्होंने ध्यानमग्न होकर अपने दीर्घ जीवन का सिंहावलोकन किया- कि इस दोरान न जाने कितनी बार उन्होंने जन्म लिया , कितनी बार उनकी मृत्यु हुई , जीवनरूपी इस माला में न जाने कितने रवीन्द्रनाथ गुंथे हुए हैं.इस पृथ्वी के अतीत की ओर मुड़ कर जब वे देखते हैं , वैभव और गौरव प्रतिष्ठा के खंडहर को छोड़ और कुछ दिखाई नहीं देता . - It's a grand occasion when a new Israeli prime minister makes an inaugural visit to Washington. He typically meets with the president, addresses a joint meeting of Congress, appears on plum television shows, talks to influential audiences, and consults privately with a range of leading figures. Personality, pomp, and substance mix together as the two heads of government establish a working relationship, the U.S.-Israel bond is reconfirmed, and issues relating to the Arab-Israeli conflict are reviewed.
ओलमर्ट की वाशिंगटन यात्रा यह एक भव्य अवसर होता है जब इजरायल के नये प्रधानमन्त्री वाशिंगटन की उद्घाटन यात्रा करते हैं. वे परम्परागत ढंग से राष्ट्रपति से भेंट करते हैं , कांग्रेस के संयुक्त अधिवेशन को सम्बोधित करते हैं, विविध टेलीविजन शो में भाग लेते हैं, प्रभावशाली दर्शकों से बात करते हैं और अग्रणी लोगों से व्यक्तिगत तौर पर परामर्श करते हैं. व्यक्तित्व, भव्यता और सार्थकता के मिश्रण से दो सरकारों के प्रमुख कार्यवाहक सम्बन्ध स्थापित करते हैं. अमेरिका और इजरायल के सम्बन्धों को परिष्कृत किया जाता है और अरब-इजरायली संघर्ष के मुद्दों का पनरीक्षण होता है.