संज्ञा • रियाध • रियाद |
riyadh मीनिंग इन हिंदी
riyadh उदाहरण वाक्य
उदाहरण वाक्य
अधिक: आगे- What Riyadh Buys [in Washington]
रियाद वाशिंगटन में क्या खरीदता है - The third Saudi kingdom was founded in 1902, when Abdul-Aziz ibn Saud captured the town of Riyadh. A decade later, Abdul-Aziz formed an armed force called the Ikhwan (Arabic for brethren) which became the spearhead of the Wahhabi movement, armed, confrontational and fanatical. It was known for a war cry that summed up its outlook: “The winds of paradise are blowing. Where are you who hanker after paradise?”
बर्नाड लूईस ने अमेरिका शब्दावली प्रदान की है जिससे मुसलमानों के मध्य सउदी स्थिति को समझा जा सकता है . - Saudia, the state-owned national carrier and its portal to the world, offers a pressure point for change. To take advantage of this vulnerability, Western governments should demand that unless the Saudi government at least permits “that stuff” in, Saudia faces exclusion from the 18 airports it presently services in Europe, North America, and Japan. If those routes were shut down, Riyadh will face a tough choice:
में वह सूची दी गई है जिसमें इस्लाम के अतिरिक्त अन्य धर्मों में से जुड़ी सामग्रियों को ले जाना प्रतिबन्धित किया गया है। - One hopes that Ibrahim is right, but I am cautious. First, Hizbullah still enjoys wide support. Second, these criticisms could well be abandoned as popular anger at Israel mounts or the crisis passes. Finally, as Michael Rubin notes in the Wall Street Journal , coolness toward Hizbullah does not imply acceptance of Israel: “There is no change of heart in Riyadh, Cairo or Kuwait.” Specifically, Saudi princes still fund Islamist terrorism.
लोग आशा कर सकते हैं कि इब्राहिम ठीक हैं लेकिन मैं सतर्क हूं . पहला हिजबुल्लाह के पास अब भी व्यापक समर्थन है दूसरा इजरायल के विरुद्ध लोगों का आक्रोश और संकट गहराने के साथ ही ये आलोचनाएं रद्द होती चली जायेंगी. - There are also rumblings of a more aggressive Muslim response. “Some hypermarkets in Riyadh ,” reports the Arab News , “had already withdrawn American products from their shelves in response to the US' anti-Islam campaign.” Will this incident lead to a further separation of civilizations ?
इसके अतिरिक्त मुस्लिम प्रतिक्रिया की और तीव्र ध्वनियां हैं. अरब न्यूज ने रियाद से कुछ अतिरेकी प्रतिक्रिया बताई, “ अमेरिका के इस्लाम विरोधी अभियान की प्रतिक्रया में रियाद से अमेरिकी उत्पाद हटा लिये गये हैं ”. क्या इस घटना से संस्कृतियों के विभाजन को और बढ़ावा मिलेगा. - Apparently he did continue that practice, for there is now a special inspection underway into the Riyadh embassy's failure to actively pursue counterterrorism leads. And the FBI just days ago returned Abdel-Hafiz to the United States, put him on administrative leave and (according to Fox News) asked the Justice Department's much-feared Office of Professional Responsibility to review his conduct. (Among other things, that office investigates “allegations of misconduct by law enforcement personnel.”)
एफ.बी. आई के विशेष एजेन्ट अब्दुल हफीज के कार्यों से कुछ तात्कालिक प्रश्न खड़े होते हैं। अपने साथी मुसलमानों की तथाकथित बातचीत को रिकार्ड करने से मना करने के पीछे धार्मिक एकजुटता को दिग्भ्रमित भाव था या फिर वास्तव में जान का खतरा था। - Together, these three developments suggest that 9/11 claimants are on solid legal, factual and political grounds in seeking compensation from the kingdom. Should Riyadh reject their claims, they can demand per death as much as the Lockerbie families, which would bring their claim to more than $100 billion.
इन तीनों मामलों को एक साथ देखा जाये तो यही प्रतीत होता है कि 11 सितम्बर के पीडितों का कानूनी पक्ष सशक्त है ताकि तार्किक और राजनीतिक रूप से क्षतिपूर्ति की बात कर सकें । यदि रियाद उनकी माँग ठुकरा दे तो वे लोकर्बी परिजनों की भाँति प्रति मृतक के लिये क्षतिपूर्ति की माँग कर सकते हैं, जो कि कुल 100 अरब अमेरिकी डालर होगा। - Abdelaziz Raikhan , a maintenance man for the Saudi security forces, responded to the suicide bombing of a police headquarters in Riyadh that killed 5 people and wounded 148 on April 21, accusing the perpetrators of being “mentally ill. … There's not one American in this entire area. Not one! What kind of jihad is this?”
अब्दुल अजीज रेम्बान- सउदी सुरक्षाबल की देखभाल से जुड़ा व्यक्ति 21 अप्रैल को रियाद के पुलिस मुख्यालय में 50 व्यक्तियों की हत्या और 148 व्यक्तियों को हताहत करने वाले आत्मघाती हमलावर को उसने मानसिक रुप से बीमार बताया क्योंकि इस पूरे क्षेत्र में एक भी अमेरिकी नहीं रहता , किस तरह का जेहाद है जब एक भी विदेशी नहीं है . - Walter L. Cutler and Richard W. Murphy - two former U.S. ambassadors to Saudi Arabia. Like too many others who served in Riyadh, Cutler and Murphy have translated their government service into apologizing for the Saudis. Their actions are all too typical of Americans who deal with Riyadh in their high-level official capacity and then take Saudi funds to promote Saudi interests.
वाल्टर .एल कटलर और रिचर्ड डब्ल्यू मर्फी - सउदी अरब में अमेरिका के राजदूत रहे,रियाद में सेवा करने वाले अन्य लोगों की भांति कटलर और मर्फी ने अपनी सरकारी सेवा में सउदी लोगों से माफी मांगी . उनका कृत्य अमेरिका वासियों के लिए काफी पेचीदा है जो उच्च स्तरीय आधिकारिक क्षमता में रियाद के साथ कार्य व्यापार करते हैं और फिर सउदी हितों को बढ़ाने के लिए सउदी धन लेते हैं. - Walter L. Cutler and Richard W. Murphy - two former U.S. ambassadors to Saudi Arabia. Like too many others who served in Riyadh, Cutler and Murphy have translated their government service into apologizing for the Saudis. Their actions are all too typical of Americans who deal with Riyadh in their high-level official capacity and then take Saudi funds to promote Saudi interests.
वाल्टर .एल कटलर और रिचर्ड डब्ल्यू मर्फी - सउदी अरब में अमेरिका के राजदूत रहे,रियाद में सेवा करने वाले अन्य लोगों की भांति कटलर और मर्फी ने अपनी सरकारी सेवा में सउदी लोगों से माफी मांगी . उनका कृत्य अमेरिका वासियों के लिए काफी पेचीदा है जो उच्च स्तरीय आधिकारिक क्षमता में रियाद के साथ कार्य व्यापार करते हैं और फिर सउदी हितों को बढ़ाने के लिए सउदी धन लेते हैं.