×

brunt वाक्य

"brunt" हिंदी में  brunt in a sentence  

उदाहरण वाक्य

  1. Ordinary citizens continue to face the brunt of the inspector raj .
    सामान्य नागरिकों को तो अब भी इंस्पेक्टर राज की मार सहनी पड़े रही है .
  2. during the indian freedom struggle of 1857 tajmahal had to face considerable brunt from british soldiers and government officials
    1857 के भारतीय स्वतंत्रता संग्राम के दौरान ताजमहल को ब्रिटिश सैनिकों एवं सरकारी अधिकारियों द्वारा काफी विरुपण सहना पडा़ था।
  3. The court may direct parties to bear their costs where the law is settled for the first time , where litigation has arisen because of ambiguity in the statute , where the court itself has been in error , where the appellant does not press part of his claim , where the case involves important questions of law for decisions , where the case is a test case and the unsuccessful respondent has had to bear the brunt of the fight , when the question is related to interpretations of recent Statutes or where the court clarifies a confused judicial situation .
    यदि किसी मामले में विधि पहली बार तय हुई है , यदि वाद इसलिए उत्पन्न हुआ था कि विधि स्पष्ट नहीं थी , यदि अपीलकर्ता अपने वाद के अंश पर बल नहीं देता , यदि मामले में विधि के महत्वपूर्ण प्रश्न अंतर्वलित हैं जिन पर निर्णय होना है , यदि वाद परीक्षण-वाद ( टेस्ट केस ) हो और प्रत्यर्थी को संघर्ष का आघात सहना पड़ा है , यदि प्रश्न किसी हाल की विधि की व्यवस्था से संबंधित है या यदि न्यायालय ने किसी भ्रांतिपूर्ण न्यायिक स्थिति का स्पष्टीकरण किया है तो वहां न्यायालय दोनों पक्षों को अपने अपने खर्चों को वहन करने का आदेश दे सकता है .
  4. Unfortunately, this legitimacy is diminished by the coalition forces who carry the brunt of the fighting in Fallujah and elsewhere, sparing the Iraqi authorities from having to repress the mostly Sunni insurgency. What has become, in effect, a war between the American government and the Sunnis of Iraq has spawned an unhealthy situation. As Charles Krauthammer points out , Americans “must make it clear that we will be there to support that new government. But we also have to make it clear that we are not there to lead the fight indefinitely. It is their civil war.” The central government is far from achieving control over all of Iraq and doing so could take several years. Baghdad needs to focus on this existential problem, rather than worry too soon about the complex political issues facing a nascent democratic government of Iraq. Stability now, say I, and democracy later.
    दुर्भाग्य से मान्यता प्राप्त करने की यह भावना मित्र सेनाओं द्वारा फलूजा तथा अन्य स्थानों पर लड़ते रहने से कम हो रही है . क्योंकि सुन्नी उग्रवाद को दबाने का काम इराकी अधिकारियों पर छोड़ा ही नहीं गया . इससे इराक के सुन्नियों और अमेरिकी सरकार के बीच युद्ध की अस्वस्थ स्थिति उत्पन्न हो गई है . जैसा कि चार्ल्स क्रॉवथामर ने इंगित किया है . “ अमेरिका को यह स्पष्ट होना चाहिए कि वे वहां नई सरकार का समर्थन करने के लिए हैं और साथ ही यह भी स्पष्ट होना चाहिए कि हम वहां अनंतकाल तक लड़ने के लिए नहीं हैं .यह उनका गृहयुद्ध है.” केन्द्रीय सरकार संपूर्ण इराक पर नियंत्रण स्थापित करने के लक्ष्य से दूर है और उसे ऐसा करने में अभी वर्षों लगेंगे. बगदाद को वर्तमान समय में अस्तित्व में आई समस्याओं पर ध्यान देना चाहिए न कि इराक में लोकतांत्रिक सरकार स्थापित करने जैसे कठिन विषयों पर . मेरी दृष्टि में स्थिरता पहली आवश्यकता है ..लोकतंत्र उसके बाद .
  5. The New Statesman story drew from this the perversely ironic conclusion that “the presence of vocal and active Islamist terrorist sympathizers in the U.K. actually makes British people safer, while the full brunt of British-based terrorist plotting is suffered by people in other countries.” A Syrian immigrant to Britain who headed Al-Muhajiroun, Omar Bakri Mohammed, confirmed the covenant of security, describing companions of the Prophet Muhammad who were given protection by the king of Ethiopia. That experience, he told the magazine, led to the Koranic notion of covenant of security: Muslims may not attack the inhabitants of a country where they live in safety. This “makes it unlikely that British-based Muslims will carry out operations in the U.K. itself,” Mr. Mohammed said.
    अगस्त 2004 में न्यू स्टेट्समैन में जेमी कैंपबेल ने इनसाइड अलकायदा के लेखक मोहम्मद सैफोई को कहते हुए बताया था “ ब्रिटेन के इस्लामवादियों, ब्रिटेन की सरकार और खुफिया एजेन्सियों द्वारा सदैव कहा जाता है कि जबतक ब्रिटेन हसन बट ( इस्लामी आतंकवाद समर्थक ) जैसे लोगों को एक श्रेणी की स्वतंत्रता देता रहेगा तबतक ब्रिटेन की सीमाओं के भीतर आतंकवादी हमलों की योजना तो बनेगी लेकिन ये हमले यहां नहीं होंगे..”. न्यू स्टेट्समैन ने इस आधार पर व्यंग्यात्मक निष्कर्ष निकाला कि ब्रिटेन में इस्लामवादी आतंकवादियों से सहानुभूति रखने वाले मुखर और सक्रिय लोगों के बीच ब्रिटेन कहीं अधिक सुरक्षित है चाहे ब्रिटेन स्थित आतंकवादियों के षड्यंत्र की कीमत दूसरे देशों को क्यों न चुकानी पड़े. ब्रिटेन स्थित सीरिया के अप्रवासी अल - मुजाहिरीन के प्रमुख रहे ओमर बकरी मोहम्मद ने सुरक्षा समझौते को स्पष्ट करते हुए कहा कि पैगंबर मोहम्मद के सहयोगियों को इथोपिया के राजा ने संरक्षण दिया था . इस अनुभव के आधार पर कुरान का सुरक्षा समझौते का सिद्धांत प्रतिपादित हुआ .अर्थात् मुसलमान उस देश के निवासियों पर हमला नहीं करेंगे जहां वे सुरक्षा पूर्वक रह रहे हैं.मोहम्मद ने कहा कि इस कारण संभव नहीं है कि ब्रिटेन आधारित मुसलमान ब्रिटेन पर हनला करें.


के आस-पास के शब्द

  1. brunching
  2. brunette
  3. brunettes
  4. brunfelsia americana
  5. brunneus
  6. brunton compass
  7. brunton pocket transit
  8. brunts
  9. brush
  10. brush aside
PC संस्करण
English


Copyright © 2023 WordTech Co.