×

gaffe वाक्य

"gaffe" हिंदी में  gaffe in a sentence  

उदाहरण वाक्य

  1. “A gaffe is when a politician tells the truth”: Michael Kinsley's 1992 bon mot has become a permanent part of Washington wisdom. A gaffe prompts red-facedness and apologies precisely because it articulates what everyone knows but no one is willing to say.
    कैम्प डेविड द्वितीय एक जोखिम भरी कूटनीति
  2. “A gaffe is when a politician tells the truth”: Michael Kinsley's 1992 bon mot has become a permanent part of Washington wisdom. A gaffe prompts red-facedness and apologies precisely because it articulates what everyone knows but no one is willing to say.
    कैम्प डेविड द्वितीय एक जोखिम भरी कूटनीति
  3. However , the aftermath of the 1998 Pokhran explosion and the Indian diplomatic gaffe of openly identifying China as the reason for ending its nuclear ambiguity saw relations between the two countries turn acrimonious .
    पर 1998 में भारत द्वारा पोकरण में परमाणु परीक्षण करके और खुलेआम यह कहकर कूटनीतिक गलती करने से कि उसने परमाणु परीक्षण चीन को सामने रखकर किए हैं , दोनों देशों के बीच संबंध तनावपूर्ण हो गए .
  4. It was a gaffe in October when Defense Secretary Donald Rumsfeld admitted that U.S. forces might not capture Osama bin Laden: “It's a big world. There are lots of countries. He's got a lot of money, he's got a lot of people who support him, and I just don't know whether we'll be successful.”
    एक बार पुनः अक्टूबर में ऐसी ही मूर्खता के स्तर की भूल हुई जब रक्षा मंत्री डोनाल्ड रम्सफील्ड ने स्वीकार किया कि अमेरिकी सेना को ओसामा बिन लादेन को नहीं पकडना चाहिये : “ यह बडी बात है। इसमें अनेक देश हैं । उसके पास काफी धन है, उसके समर्थन में अनेक लोग हैं और मुझे नहीं पता कि हम सफल होंगे या नहीं”
  5. CNN scurried to apologize, explain away and change the subject, but the ad confirmed what everyone knows but the networks had always denied - that beauty and sexiness are key considerations in a news anchor's career. Another gaffe occurred last Thursday morning, when White House Press Secretary Ari Fleischer said something unusually truthful during his morning “gaggle,” the informal session with reporters before his televised briefing begins.
    एक बार फिर मूर्खता के स्तर की भूल तब हुई जब जनवरी में सी एन एन ने पावला जान के नये शो “ अमेरिकन मार्निंग” के लिये एक विज्ञापन भी दिखाया जिसमें कि प्रातः काल के समाचार प्रस्तोता को एक पुरुष स्वर में “ भडकाऊ, अत्यधिक तेज और थोडा सा सेक्सी बताया गया” इसके बाद सेक्सी शब्द स्क्रीन पर आया और इसके साथ ही पैंट की चैन खुलने की आवाज आई।
  6. After this remark made headlines, Rumsfeld back-pedaled, expressed full confidence in the American troops and mumbled about his previous statement being “one of those semantic discussions. From time to time, I suppose, things come out of my mouth not quite the right way.” But he had acknowledged what everyone knew. It was a gaffe in January, when CNN promoted Paula Zahn's new show, “American Morning,” with an ad that had a male voice describing her as “a morning news anchor who's provocative, super-smart, oh yeah, and just a little sexy.” The word sexy then popped up on the screen accompanied by the sound of a zipper opening.
    जब यह बयान समाचारों की सुर्खियाँ बन गया तो रम्सफील्ड ने अपने बयान से किनारा कर लिया और अमेरिकी सेना पर पूरा विश्वास व्यक्त किया और अपने पूर्ववर्ती बयान को एक अपवाह का अंग बताया जो कि समय समय पर चलती है, उन्होंने इसे उसी अपवाह का एक अंग बताया जो कि उन्हे बयान के रूप में नहीं व्यक्त करना चाहिये था। परंतु उन्होंने उसे स्वीकार किया जिसे कि शेष लोग जानते थे।
  7. It was a gaffe last April when President Bush, asked if he would deploy U.S. military forces to help Taiwan defend itself against China, replied that he would do “whatever it took,” thereby admitting something that no president had said since 1979, even if all of them thought the same way. The White House scurried to apologize, explain away and change the subject, but the truth was out.
    ऐसी ही राजनीतिक मूर्खता के स्तर की भूल पिछले अप्रैल में हुई जब राष्ट्रपति बुश से पूछा गया कि वह चीन के विरुद्ध अपनी सुरक्षा के लिये ताइवान को सहायता प्रदान करने के लिये अमेरिकी सेना की तैनाती करेंगे तो उन्होंने उत्तर दिया , “जो भी सम्भव होगा वह करेंगे” और यह कहते हुए उन्होंने उस तथ्य को स्वीकार किया जिसे कि 1977 से अब तक किसी भी राष्ट्रपति ने स्वीकार नहीं किया था चाहे उनमें से सभी ने ऐसा ही सोचा हो। व्हाइट हाउस ने तत्काल क्षमा याचना की और इसकी व्याख्या करते हुए विषय को बदल दिया परंतु सत्य तो बाहर आ गया था।
अधिक:   आगे


के आस-पास के शब्द

  1. gads
  2. gaelic
  3. gaff
  4. gaff hook
  5. gaff sail
  6. gaffed
  7. gaffer
  8. gaffers
  9. gaffes
  10. gaffing
PC संस्करण
English


Copyright © 2023 WordTech Co.