proffer वाक्य
"proffer" हिंदी में proffer in a sentenceउदाहरण वाक्य
- (1) Ironically, the girls thus proffered appear all to be Muslim - no Hindus or others need apply.
टिप्पणियां - - Nonetheless, new ideas keep being floated to finesse war with Iran. Los Angeles Times columnist Max Boot , for example, dismisses an American invasion of Iran as “out of the question” and proffers three alternatives: threatening an economic embargo, rewarding Tehran for suspending its nuclear program, or helping Iranian anti-regime militias invade the country.
इसके बाद भी ईरान के साथ युद्ध की संभावना से इंकार के नए विचार सामने आते गए .लास एन्जेल्स टाईम्स के स्तंभकार मैक्स बूट ने ईरान पर अमेरिकी आक्रमण को खारिज़ करते हुए ,तीन विकल्पों का सुझाव दिया , आर्थिक नाकेबन्दी की धमकी , अपने परमाणु कार्यक्रम को स्थगित करने के लिए तेहारन को पुरस्कृत किया जाए.या फिर शासन विरोधी उग्रवादियों को देश पर आक्रमण में सहायता की जाए. - Media across the country as one, however, shut their eyes to this explanation. A Los Angeles Times article proffered six motives for Muhammad (his “stormy relationship” with his family, his “stark realization” of loss and regret, his perceived sense of abuse as an American Muslim post-9/11, his desire to “exert control” over others, his relationship with Malvo, and his trying to make a quick buck) but did not mention jihad.
समस्त देश के मीडिया ने इस व्याख्या की ओर से आंखें मूँद लीं। लास एंजेल्स टाइम्स के एक लेख ने मोहम्मद के छः आशय गिनाये( परिवार के साथ उसके खराब सम्बन्ध, क्षति और अपराध बोध का भयानक एहसास, 11 सितम्बर के उपरांत के अमेरिकी मुसलमान के रूप में अपमान के भाव की कल्पना, अन्य लोगों पर नियंत्रण करने की उसकी इच्छा, माल्वो के साथ उसका सम्बन्ध और शीघ्रता से पैसे बनाने का उसका प्रयास) परंतु इसने जिहाद का उल्लेख नहीं किया। - Then, in what may be an unprecedented step by a pope , Benedict himself proffered the sort of semi-apology often favored by those feeling the heat. “I am deeply sorry for the reactions in some countries to a few passages of my address,” reads the official Vatican translation into English, “which were considered offensive to the sensibility of Muslims. These in fact were a quotation from a medieval text, which do not in any way express my personal thought.”
उसके बाद एक अभूतपूर्व कदम उठाते हुये पोप बेनेडिक्ट ने स्वयं आधी माफी माँगते हुये मामले की गर्माहट अनुभव कर रहे लोगों का पक्ष लिया. उन्होंने कहा, “ कुछ देशों में मेरे सम्बोधन के कुछ वाक्याँशों को लेकर हुई प्रतिक्रिया के लिये मुझे गहरा खेद है.” वेटिकन के अंग्रेजी अनुवाद ने आधिकारिक रूप से कहा, “ मुस्लिम भावनाओं को आहत करने वाला वास्तव में एक मध्यकालीन पाठ था . जो मेरे व्यक्तिगत विचार को अभिव्यक्त नहीं करता”. इटली के मूल पाठ में बेनेडिक्ट ने केवल sono rammaricato कहा जिसका अनुवाद है मैं दुखी हूँ. - Obviously, I do not have children serving in the armed forces of all these countries, but I assess their developments to help guide my readers' thinking. No one from these others countries, it bears noting, ever asked me to withhold comment on their internal affairs. And Schweitzer himself proffers advice to others; in July 2005, for example, he instructed Muslim leaders in Europe to be “more forceful in their rejection of the radical Islamic element.” Independent analysts all do this.
यह बात सत्य है कि मेरी संतानें इन देशों की सेनाओं में कार्यरत नहीं हैं परंतु इन देशों में घटित घटनाओं के आधार पर मैं अपने पाठकों के विचार को दिशा प्रदान करता हूँ । यह बात ध्यान देने की है कि इन देशों में से किसी ने भी उनके आन्तरिक मामलों पर की गयी मेरी टिप्पणी को वापस लेने की माँग नहीं की। वैसे तो स्कवीजर भी दूसरों को सलाह देते हैं, उदाहरण के लिये जुलाई 2005 में उन्होंने यूरोप में मुस्लिम नेताओं को निर्देश दिया कि वे कट्टर इस्लामी तत्वों को अधिक सख्ती से अस्वीकार करें। सभी स्वतंत्र विश्लेषक ऐसा करते हैं। - Decades of hard work before 1993 won Israel the wary respect of its enemies. By contrast, episodic displays of muscle have no utility. Should Israel resume the business-as-usual of appeasement and retreat, the present fighting will turn out to be a summer squall, a futile lashing-out. By now, Israel's enemies know they need only hunker down for some days or weeks and things will go back to normal, with the Israeli left in obstructionist mode and the government soon proffering gifts, trucking with terrorists, and yet again in territorial retreat .
1993 से पूर्व के कठोर परिश्रम के चलते इजरायल ने अपने शत्रुओं से भी सम्मान अर्जित किया था. इसके विपरीत खण्ड-खण्ड में प्रदर्शित किये जाने वाले शक्ति प्रदर्शन से कुछ भी प्राप्त होने वाला नहीं है. यदि इजरायल तुष्टीकरण और वापसी के अपने कार्यक्रम को पूर्व की भाँति ही जारी रखता है तो वर्तमान युद्ध गर्मी के तूफान की भाँति निरर्थक कसरत ही सिद्ध होगा. इजरायल के शत्रुओं को पता है कि कुछ दिनों या सप्ताहों तक झुकना होगा उसके बाद सब कुछ सामान्य हो जायेगा और इजरायल सरकार पारितोषक प्रदान करेगी, आतंकवादियों से सम्बन्ध स्थापित करेगी और राज्यक्षेत्र से वापस हटेगी. - Islamic law, in retreat over the previous two centuries, came roaring back, and with it jihad , or sacred war. The caliphate , defunct in real terms for over a millennium, became a vibrant dream. Ideas proffered by such thinkers and organizers as Muhammad ibn Abd al-Wahhab, Shah Waliullah , Sayyid Abu'l-A'la al-Mawdudi, Hasan al-Banna, Sayyid Qutb, and Rouhollah Khomeini aggressed successfully against traditional, modernist, and centrist approaches to Islam. To advance the poisoned vision of these utopians, their followers adopted violent means, including terrorism.
इसका परिणाम यह हुआ कि पिछली दो शताब्दियों से नेपथ्य में रहने के बाद इस्लामी कानून गर्जना के साथ वापस आया और साथ ही जिहाद भी. एक सहस्राब्दी तक वास्तविक अर्थों में अस्तित्वहीन रहने के बाद खिलाफत एक आकर्षक स्वप्न बन गया. मोहम्मद इब्न अब्द अल वहाब, शाह वलीवुल्लाह, सैयद अबू अल अला अल मौदूदी, हसन अन बना, सैयद कुतब और रौहोल्लाह खोमैनी जैसे प्रबन्धकों और विचारकों ने इसे प्रचारित करते हुये इस्लाम की परम्परागत, आधुनिकवादी और केन्द्रस्थ पहुँच को सफलतापूर्वक आक्रान्त कर लिया. इन कल्पनाओं की विषाक्त धारणाओं को आगे बढ़ाने के लिये इनके समर्थकों ने आतंकवाद सहित हिंसक तरीके अपनाये. - Like so many other conservatives, I had come to assume that the Tea Party, the 2010 election results, Solyndra, 8 percent unemployment, Benghazi, and an aroused opposition (said one Romney adviser : on election day, “you just don't want to get in the way of a Republican heading into the polls”) assured defeat for Barack Obama's bid for a second term. His victory was therefore particularly bitter. Was I alone in sleeping badly and avoiding the news for days? So many analyses have been proffered for what went wrong: Romney was too conservative or not conservative enough, he ran on his biography, he shied away from winning issues, he could not connect with the masses . So many conclusions have also been drawn: conservatives need to modernize (hello, gay partnerships), they must reach out to non-whites (welcome, illegal immigrants), they should nominate true conservatives. Myself, I subscribe to the “politics is downstream from culture” argument. While conservatives sometimes prevail in policy debates, they consistently lose in the classroom, on the best-seller list, on television, at the movies, and in the world of arts. These liberal bastions, which provide the feeders for Democratic party politics, did not develop spontaneously but result from decades of hard work traceable back to the ideas of Antonio Gramsci.
अनेक अन्य परम्परावादियों की ही भाँति मेरा भी अनुमान था कि टी पार्टी, 2010 के चुनाव परिणाम , सोलिंड्रा , 8 प्रतिशत बेरोजगारी , बेनगाजी तथा एक उठते हुये विपक्षी वातावरण के चलते ( चुनाव के दिन रोमनी के एक सलाहकार ने कहा था, ” आप रिपबलिकन विजय का हिस्सा नहीं बनना चाहते ) कि बराक ओबामा का दूसरी बात विजयी होना सम्भव नहीं है। इस कारण उनकी विजय विशेष रूप से कड्वी रही। क्या मैं अकेला था जो कि ठीक से सो नहीं पाया और दिन के समाचारों की उपेक्षा करता रहा?
अधिक: आगे