×

recalling वाक्य

"recalling" हिंदी में  recalling in a sentence  

उदाहरण वाक्य

  1. Recalling this ordeal the poet recorded in his reminiscences : ” Books tell us that the discovery of fire was one of the biggest discoveries of man .
    इस कठिन परीक्षा की घड़ी को रवि ने अपनी जीवन स्मृति में इस प्रकार याद किया है : ” किताबें हमें यह बताती हैं कि आग का आविष्कार मनुष्य के सबसे बड़े आविष्कारों में से है .
  2. Recalling how a similar approach worked in 1998, when the Turkish government successfully pressured Damascus to stop hosting a terrorist leader, the Israeli strategist Efraim Inbar rightly suggests “the time has come to speak Turkish to the Syrians.” Comment on this item
    1998 में इस प्रकार के भाव का लाभ हुआ था जब तुर्की सरकार ने सफलतापूर्वक दमिश्क को एक आतंकवादी नेता की मेजबानी से रोका था. इजरायल के रणनीतिकार एफ्रेम इनबार ने ठीक ही कहा है कि, “ समय आ गया है कि जब सीरिया से तुर्की में बात की जाये.”
  3. Recalling what Obama said privately in March 2012 to the then-Russian president, Dmitry Medvedev (“This is my last election and after my election, I have more flexibility”), there is every reason to think that, having won that re-election, things have now “calmed down” and, after a decade of caution, he can “be more up front” to advance the Palestinian cause against Israel.
    मार्च 2012 में व्यक्तिगत बात में ओबामा ने रूस के राष्ट्रपति दिमित्री मेददेव से जो कुछ कहा था उसे याद करें( यह मेरा अंतिम चुनाव है चुनाव के उपरांत मैं अधिक खुला रह सकूँगा) यह सोचने का पर्याप्त कारण है कि पुनः निर्वाचित होने के बाद अब चीजें “ शांत हो चुकी हैं” और एक दशक की सतर्कता के बाद वे अब इजरायल के विरुद्ध फिलीस्तीन के पक्ष को आगे बढाने के लिये “मुखर हो सकते हैं”
  4. Recalling the legendary times when in the forest groves of Brindaban on the bank of the Jumna , Radha pined for Krishna and left her home in the stormy night to seek her love , he finds that Brindaban survives in the human heart , for even now on a stormy night of rain or a hushed evening of autumn , full-mooned , destruction , the little lamp of love and faith continues to burn in the human heart , which no storm has yet succeeded in blotting out for ever .
    उन पौराणिक दिनों की याद करते हुए , जब यमुना पुलिन पर वृंदावन के सघन कुंजों में राधा प्रियतम कृष्ण मिलन की आकांक्षा से झंझाभरी रात में भी , अपने घर से निकल पड़ती थी , उसका प्रणय पाने के लिए.कवि को आभास होता है कि वह वृंदावन मनुष्य के हृदय में अब भी विद्यमान है.चाहे वह वर्षा की तूफानी रात हो या शरद की निस्तब्ध संध्या की पूर्णमासी- प्रेम पाने की लालसा अब भी भटकती रहती है .
  5. Mr. Aznar and the FAES team build on that critical decision, stating that “Islamist terrorism is a new shared threat of a global nature that places the very existence of NATO's members at risk.” Recalling the totalitarian ideologies of the 1930s, they correctly warn that “We should take [Islamist] ambitions very seriously, no matter how ridiculous or delirious they may seem.” With real insight, they also stress that terrorism “is only the war-like part of a much more far-reaching offensive against the liberal and democratic world.”
    इस अध्ययन ने दूसरी प्रमुख सिफारिश की है कि उन सदस्यों को पूर्ण सदस्यता दी जाये जो उदारवादी लोकतन्त्र हैं और इस्लामी जिहादवाद के विरूद्ध युद्ध में योगदान देना चाहते हैं. इस अध्ययन में इजरायल को गठबन्धन में शामिल करना महत्वपूर्ण कदम है तथा जापान और आस्ट्रलिया को भी शामिल करने की सिफारिश की गई है. इसके अतिरिक्त मैं ताइवान, दक्षिण कोरिया और चिली की सिफारिश करता हूँ.
  6. Recalling the recent fight in the U.S. Senate over the decision to sell AWACS planes to Saudi Arabia, Begin noted that it “was accompanied by an ugly campaign of anti-Semitism.” By way of illustration, he mentioned three specifics: the slogans “Begin or Reagan?” and “We should not let the Jews determine the foreign policy of the United States,” plus aspersions that senators like Henry Jackson, Edward Kennedy, Robert Packwood, and Rudy Boschwitz “are not loyal citizens.”
    अमेरिकी सीनेट में हाल में कुछ विमानों को सउदी अरब को बेचने के मामले में हुए आपसी विवाद की ओर संकेत करते हुए उन्होंने कहा, “ यह भी सेमेटिक विरोध के विद्रूप अभियान से प्रेरित था” । मुहावरों के द्वारा उन्होंने तीन विशेष बातों की ओर ध्यान दिलाया वह नारा, “ बेगिन या रीगन”? “ हमें यहूदियों को अमेरिका की विदेश नीति को निर्धारित करने की छूट नहीं देनी चाहिये” और यह भी कि हेनरी जैक्सन, एडवर्ड केनेडी, राबर्ट पैकवुड और रूडी बोशविज स्वामिभक्त नागरिक नहीं हैं।
  7. No less profound was the impression made by these poems on a young and unknown lad of fifteen in the even more remote region of Iceland , who was to win much later a Nobel Prize for himselfthe distinguished novelist , Halldor Laxness . Recalling this impression he writes , ” This strange , distant and subtle voice at once found its way to the very depths of my youthful spiritual ear ; and ever since , at given moments , I feel its presence in the innermost labyrinths of my mind , . .
    इन कविताओं का अमिट प्रभाव आयरलैंड के एक कोने में रहने वाले उस पंद्रह वर्षीय अपरिचित किशोर के मन पर भी पडऋआ र्था- ऋसने कालांतर में , अपने उपन्यास लेखन के लिए नोबेल पुरस्कार प्राप्त किर्या उस हालडॉर लैक्सनेस ने अपने उन दिनों की स्मृतियों को ताजा करते हुए लिखा र्था ऋमैरे युवा और आध्यात्मिक श्रवणों में वह अपरिचित , दूरस्थ और विलक्षण स्वर बडऋई गहराऋ से प्रवेश कर गया और तबसे भी , नितांत विशिष्ट क्षणों में , मैं अपने मानस के अंतःप्रकोष्ठ में उसकी उपस्थिइत महसूस करता हूऍं .
  8. No less profound was the impression made by these poems on a young and unknown lad of fifteen in the even more remote region of Iceland , who was to win much later a Nobel Prize for himselfthe distinguished novelist , Halldor Laxness . Recalling this impression he writes , ” This strange , distant and subtle voice at once found its way to the very depths of my youthful spiritual ear ; and ever since , at given moments , I feel its presence in the innermost labyrinths of my mind , . .
    इन कविताओं का अमिट प्रभाव आयरलैंड के एक कोने में रहने वाले उस पंद्रह वर्षीय अपरिचित किशोर के मन पर भी पडऋआ र्था- ऋसने कालांतर में , अपने उपन्यास लेखन के लिए नोबेल पुरस्कार प्राप्त किर्या उस हालडॉर लैक्सनेस ने अपने उन दिनों की स्मृतियों को ताजा करते हुए लिखा र्था ऋमैरे युवा और आध्यात्मिक श्रवणों में वह अपरिचित , दूरस्थ और विलक्षण स्वर बडऋई गहराऋ से प्रवेश कर गया और तबसे भी , नितांत विशिष्ट क्षणों में , मैं अपने मानस के अंतःप्रकोष्ठ में उसकी उपस्थिइत महसूस करता हूऍं .
  9. Then, rather than replace the empty pedestal on the court building roof, Zurmuhlen had the nine remaining statues shifted around to disguise the empty space, with Zoroaster replacing Muhammad at the westerly corner spot. Over a half-century later, that is where matters remain at the courthouse. Recalling these events of 1955 suggests several points. First, pressure by Muslims on the West to conform to Islamic customs predates the current Islamist era. Second, even when minimal numbers of Muslims lived in the West, such pressures could succeed. Finally, contrasting the parallel 1955 and 1997 episodes suggests that the earlier approach of ambassadors making polite representations - not high-handed demands backed up by angry mobs, much less terrorist plots - can be the more effective route. This conclusion confirms my more general point - and the premise of the Islamist Watch project - that Islamists working quietly within the system achieve more than ferocity and bellicosity. Ultimately, soft Islamism presents dangers as great as does violent Islamism. Mr. Pipes, director of the Middle East Forum, is suspending his column for several weeks. The front panel of Sound Vision's brochure. Nov. 2, 2011 update : Curiously, in light of CAIR's opposition to the Supreme Court's frieze of Muhammad, the Chicago-based Sound Vision Foundation celebrates the frieze in a brochure titled Prophet Muhammad Honored by U.S. Supreme Court as One of the Greatest Lawgivers of the World in 1935 .
    1955 का यह मामला अनेक बिन्दुओं की ओर ध्यान दिलाता है। पहला, मुसलमानों का पश्चिम पर इस बात के लिये दबाव डालने की प्रवृत्ति कि वे इस्लामी चलन के अनुकूल चलें वर्तमान इस्लामवादी युग से पहले की है। दूसरा, यहाँ तक कि मामूली संख्या में भी मुसलमानों के रहते ऐसे दबाव सफल होते हैं। अंत में1955 और 1997 की समानांतर घटनाओं से अर्थ निकलता है कि पहली बार राजदूतों द्वारा विनम्र अनुरोध करना जिसके समर्थन में कठोर मांग, गुस्साई भीड, अपेक्षाकृत कम आतंकवादी षडयंत्र थे वह कहीं अधिक प्रभावी मार्ग था।
  10. Then, rather than replace the empty pedestal on the court building roof, Zurmuhlen had the nine remaining statues shifted around to disguise the empty space, with Zoroaster replacing Muhammad at the westerly corner spot. Over a half-century later, that is where matters remain at the courthouse. Recalling these events of 1955 suggests several points. First, pressure by Muslims on the West to conform to Islamic customs predates the current Islamist era. Second, even when minimal numbers of Muslims lived in the West, such pressures could succeed. Finally, contrasting the parallel 1955 and 1997 episodes suggests that the earlier approach of ambassadors making polite representations - not high-handed demands backed up by angry mobs, much less terrorist plots - can be the more effective route. This conclusion confirms my more general point - and the premise of the Islamist Watch project - that Islamists working quietly within the system achieve more than ferocity and bellicosity. Ultimately, soft Islamism presents dangers as great as does violent Islamism. Mr. Pipes, director of the Middle East Forum, is suspending his column for several weeks. The front panel of Sound Vision's brochure. Nov. 2, 2011 update : Curiously, in light of CAIR's opposition to the Supreme Court's frieze of Muhammad, the Chicago-based Sound Vision Foundation celebrates the frieze in a brochure titled Prophet Muhammad Honored by U.S. Supreme Court as One of the Greatest Lawgivers of the World in 1935 .
    1955 का यह मामला अनेक बिन्दुओं की ओर ध्यान दिलाता है। पहला, मुसलमानों का पश्चिम पर इस बात के लिये दबाव डालने की प्रवृत्ति कि वे इस्लामी चलन के अनुकूल चलें वर्तमान इस्लामवादी युग से पहले की है। दूसरा, यहाँ तक कि मामूली संख्या में भी मुसलमानों के रहते ऐसे दबाव सफल होते हैं। अंत में1955 और 1997 की समानांतर घटनाओं से अर्थ निकलता है कि पहली बार राजदूतों द्वारा विनम्र अनुरोध करना जिसके समर्थन में कठोर मांग, गुस्साई भीड, अपेक्षाकृत कम आतंकवादी षडयंत्र थे वह कहीं अधिक प्रभावी मार्ग था।
अधिक:   आगे


के आस-पास के शब्द

  1. recall method
  2. recall ratio
  3. recall test
  4. recall value
  5. recalled
  6. recalls
  7. recant
  8. recantation
  9. recap
  10. recapitalization
PC संस्करण
English


Copyright © 2023 WordTech Co.