क्रिया विशेषण • निस्संदेह • स्पष्टतया • स्पष्ट रूप से • सुस्पष्ट ढंग से |
unequivocally मीनिंग इन हिंदी
unequivocally उदाहरण वाक्य
उदाहरण वाक्य
अधिक: आगे- till the end of 1905 , in Bengali alone 65 such periodicals which were full of patriotic feelings and which unequivocally condemned the alien rule were published .
सन् 1905 तक केवन बंगाली में 65 पत्र पत्रिकाएं प्रकाशित होने लगीं जिनमें अधिकांश राष्ट्रीय भावना से ओतप्रोत थीं . - The message to Palestinian Arabs needs to be simple, consistent, and universal: Everyone condemns suicide terrorism, unequivocally, without exceptions, whether the arena is electoral, diplomatic, or educational, and whether the bombing is in Amman or Hadera.
उनके वक्तव्य में अंतर्निहीत था कि गैर-मुसलमानों की हत्या पर उन्हें आपत्ति नहीं है . - But all this is not enough , and hence the importance of the invitation extended by the Working Committee to the British Government to state fully and unequivocally what their war and peace aims are Let us carry the argument further .
लेकिन इतना ही काफी नहीं है , और इसीलिए वर्किंग कमेटी ने ब्रिटिश सरकार को युद्ध और शांति के अपने लक्ष्यों को पूरी तरह और साफ साफ जाहिर करने का यह जो न्यौता दिया है , वह काफी अहम है.हम इसी दलील को आगे बढ़ाते हैं . - The Palestinian leadership responded quickly and unequivocally to Olmert's demand: Saeb Erekat , head of the PLO Negotiations Department: “The Palestinians will never acknowledge Israel's Jewish identity. … There is no country in the world where religious and national identities are intertwined.”
ओल्मर्ट की इस मांग पर फिलीस्तीनी नेतृत्व ने त्वरित प्रतिक्रिया दी द हाइयर अरब मांनिटरींग कमेटी ने नजरेथ में सर्वसम्मत्ति से यह कहा कि फिलीस्तीनी अथारिटी इजराइल को एक यहूदी राष्ट्र के रूप में मान्यता न दे। आइए कुछ अन्य प्रतिक्रियाओं पर विचार करते हैं - - For it has unequivocally demolished the earlier misunderstanding that natural selection , the motive power of organic evolution , is a sort of Hobbesian war of all species against all in which the ' weak ' go to the wall and only the ' fittest ' survive .
इस छानबीन के पूर्व की एक गलत धारणा का उन्मूलन हो चुका हे जिसके अनुसार प्राकृतिक वरण जो जैविक क्रम विकास का प्रेरणास्रोत हे , हाब्बेसियन युद्ध जैसा ही एक युद्ध है जिसमें सभी जातियां एक-दूसरी के विरुद्ध संघर्ष करती हैं तथा इस युद्ध में दुर्बलों का नाश होता है और योग़्यतम ही बचे रहते हैं . - Thus , the Congress right wing , regardless of whatever the President said to the contrary , made of vote of confidence in Mahatma Gandhi the principal issue before the Congress and restricted the powers of the President in such a way that he could not carry out his functions until and unless Mahatma Gandhi clearly and unequivocally indicated his wishes as to the constitution of the new Congress Working Committee .
इस प्रकार अध्यक्ष द्वारा देशवासियों से कही गयी तमात बातें अनसुनी कर दक्षिणपंथी कांग्रेसियों ने महात्मा गांधी में विश्वास व्यक़्त किया , और अध्यक्ष के अधिकार कुछ इस तरह सीमित किये कि जब तक वह गांधी जी की स्पष्ट तथा असंदिग़्ध इच्छानुसार नयी कांग्रेस कार्यकारिणी समिति का गठन न कर ले , कामकाज ही न कर - Instead, the president should have told the Palestinian Arabs that they need unequivocally and permanently to accept that Israel is now and will always remain a Jewish state; in addition, they need to renounce violence against it. Furthermore, this change of heart must be visible in the schools, press, mosques, and political rhetoric before any discussion of benefits can begin. But Mr. Bush did not make these demands, so, as Eli Lake has reported in The New York Sun , his approach translates into likely pressure on Israel.
जमीनी सच्चाई - अराफात ने अपने तरह - तरह के तरीकों और योजनाओं से सुनिश्चित कर दिया है कि कोई भी उनका उत्तराधिकारी नहीं होगा. यह समय तो बंदूक वालों का है . आने वाले महीनों और वर्षों में फिलीस्तीन में अपराधियों का बोल-बाला रहेगा .चाहे वे जमीन या धन के लिए लड़ने वाले अपराधी गुट हों या विचारधारा के लिए लड़ने वाले हमास जैसे गुट हों. - Mar. 8, 2009 update : Just days later and the Dubai authorities are at it again, this time excluding Sarah Younger of the Israel branch of the International Chamber of Commerce . And like the women's tennis federation, the ICC responded unequivocally, deciding in the future not to hold its conferences in countries that do not allow representatives of all its 140 member states to enter. Mark one more step toward the separation of civilizations. Apr, 7, 2009 update : For a scorching on-site analysis of “a city built from nothing in just a few wild decades on credit and ecocide, suppression and slavery,” see Johann Hari's long article, “ The dark side of Dubai ,” in today's Independent . One quote, from a bankrupted Canadian woman: “The thing you have to understand about Dubai is - nothing is what it seems. Nothing. This isn't a city, it's a con-job. They lure you in telling you it's one thing - a modern kind of place - but beneath the surface it's a medieval dictatorship.” Related Topics: Persian Gulf & Yemen receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
इसे असफल होना ही है। पिछले दो सदी से मुस्लिम जीवन के केंद्र में रहे मुद्दों जैसे परम्परा और आधुनिकता के मध्य तनाव, वैश्विक मूल्यों से मुस्लिम पहचान का विरोध तथा आर्थिक विकास के दबाव का सामना तो किसी समय करना ही पडेगा। अब जबकि इतिहास के साथ दुबई का अवकाश अचानक समाप्त हो गया है तो इसका कठिन कार्य आरम्भ हो रहा है
परिभाषा
क्रिया विशेषण.- in an unambiguous manner; "she stated her intentions unequivocally"
पर्याय: unambiguously, unambiguously - in an unambiguous manner; "she stated her intentions unequivocally"
पर्याय: unambiguously, unambiguously