विशेषण • fifteenth • 15th |
पंद्रहवीं अंग्रेज़ी में
[ pamdrahavim ]
पंद्रहवीं उदाहरण वाक्यपंद्रहवीं मीनिंग इन हिंदी
उदाहरण वाक्य
अधिक: आगे- A few of the mystics of this fifteenth century composed vachanas .
पंद्रहवीं शती के कुछ रहस्य साधकों ने भी वचनों की रचना की है . - In the 15th and 16th centuries the Portuguese referred to them as ' Nacubar ' and ' Nicobar ' .
पंद्रहवीं तथा सोलहवीं सदी में पुर्तगालियों ने इन्हें ' नकूबार ' और ' निकोबार ' के नाम से संबोधित किया . - Under the benevolent patronage of these kings the vachanas were collected , arranged and commented upon during the fifteenth century .
इन राजाओं के हितकारी संरक्षण में पंद्रहवीं शती में वचनों का संग्रह क्रमबद्ध करने और भाष्य करने का काम हुआ . - The discovery of America and an all-sea route to India , towards the close of the 15th century , radically altered the horizon of Europe .
पंद्रहवीं शताब्दी के अंत में अमेरिका की खोज और भारत के लिए समुद्री रास्ते की जानकारी ने यूरोप की ज्ञान और अनुभव की सीमाओं को झकझोर कर रख दिया . - Mahipati 's great great grandson Gopinath Bose was a person of exceptional ability and power and became the Finance Minister and Naval Commander under Sultan Hussain Shah towards the end of the fifteenth century .
महीपति के पड़-पड़तोते गोपीनाथ बोस भी असाधारण मेधा और क्षमता के स्वामी थे और पंद्रहवीं शताब्दी के अंत में सुलतान हैदरशाह के वित्तमंत्री एवं जलसेनापति बने थे . - Kallamathada Prabhudeva , a scholar of the fifteenth century , who wrote a commentary on the vachanas , has aptly defined vachanas as ” the spontaneous overflow of the experience of mystic happiness -LRB- Shivasukha -RRB-
पंद्रहवीं शताब्दी के विद्वान कल्लमथड प्रभुदेव ने वचनों पर टीका लिखते हुए बहुत सही परिभाषा दी है : वचन शिवसुख ( रहस्यानुभूति का आनन्दातिरेक ) के अनुभव का स्वत : सफूर्त प्रवाह है . - The mother , whose health had broken down after the birth of the fifteenth child , had a vast household to supervise , with many daughters and daughters-in-law , sons and sons-in-law and their children .
मां की सेहत पंद्रहवीं संतान को जन्म देने के बाद एक तरह से खराब हो चली थी और उन्हें अपने इस लंर्बेचऋडऋए परिवार की तमाम चीजों को देखना भी र्था ऋसमें कऋ कऋ बेटियां , बहुएं , बेटे , दामाद और उन सबके बच्चे शामिल थे . - They later develop a central projecting tenon , or double volute , or assume the shape of a projecting curved arm terminated by a pendentive lotus bud , the pushpa potikas of the temples of the fifteenth century and later .
वे बाद में एक केंद्रीय जोड़ , या दुहरे वलय के रूप में विकसित हुई , या उन्होनें एक ऐसी प्रक्षिप्त भुजा का आकार ग्रहण कर लिया जिसके अंतिम छोर पर एक झूलती हुई कमल की कली , पंद्रहवीं शती और बाद के मंदिरों की पुष्प पोतिका होती है . - They later develop a central projecting tenon , or double volute , or assume the shape of a projecting curved arm terminated by a pendentive lotus bud , the pushpa potikas of the temples of the fifteenth century and later .
वे बाद में एक केंद्रीय जोड़ , या दुहरे वलय के रूप में विकसित हुई , या उन्होनें एक ऐसी प्रक्षिप्त भुजा का आकार ग्रहण कर लिया जिसके अंतिम छोर पर एक झूलती हुई कमल की कली , पंद्रहवीं शती और बाद के मंदिरों की पुष्प पोतिका होती है . - Several readers were taken in by this hoax and Rabindranath has told us in his Reminiscences how a Bengali scholar , Dr . Nishikanta Chatterjee , who was in Germany when the issues of Bharati in which these lyrics appeared reached him , was so impressed by them that in his book on the lyrical poetry of India published in German he gave a very high place to this 15th century poet Bhanu Singh .
इस जुगत से कऋ पाठक हैरान रह गए और रवीन्द्रनाथ ने अपने स्मृति लेख में ह्में यह बताया है कि उस समय जर्मनी में रह रहे डा . निशिकान्त चटर्जी नाम के एक बंगाली विद्वान को वह ' भारती ' पत्रिका हाथ लगी र्थी ऋसमें कि वे पद प्रकाशित थे.इन्हें देखकर वे इतने प्रभावित हुए कि उन्होंने जर्मन भाषा में लिखित अपनी पुस्तक ' भारत ' की गीतिपरक कविताओं में पंद्रहवीं सदी के इस कवि भानुसिंह को बहुत ही विशिष्ट स्थान प्रदान किया था .