विशेषण • Sufi • mystic • saintly • pious |
सूफ़ी अंग्रेज़ी में
[ suphi ]
सूफ़ी उदाहरण वाक्यसूफ़ी मीनिंग इन हिंदी
उदाहरण वाक्य
अधिक: आगे- Kabir, Rahim, all the great Sufi saints,
कालवी, रहीम, और सारे महान सूफ़ी संत, - This soft has become sufi , and in . this form the name of a class of thinkers , the sufi . ”
यही ? साफ़ी ? सूफ़ी बन गया और इसी रूप में दार्शनिकों ( यानी सूफ़ी ) के वर्ग का नाम बन गया . ? - This soft has become sufi , and in . this form the name of a class of thinkers , the sufi . ”
यही ? साफ़ी ? सूफ़ी बन गया और इसी रूप में दार्शनिकों ( यानी सूफ़ी ) के वर्ग का नाम बन गया . ? - This soft has become sufi , and in . this form the name of a class of thinkers , the sufi . ”
यही ? साफ़ी ? सूफ़ी बन गया और इसी रूप में दार्शनिकों ( यानी सूफ़ी ) के वर्ग का नाम बन गया . ? - Some Sufi author relates the following story : ” A company of Sufi came down Sufi parallels unto us , and sat down at some distance from us .
किसी सूफ़ी लेखक ने निम्न कथा वर्णित की है : ? सूZफियों की एक मंडली हमारे पास आई और आकर हमसे कुछ दूरी पर बैठ गई . - Abu-Yazid Albis ' ami once being asked how he had attained his stage in Sufism , answered : ” I cast off my own self as a serpent casts off its skin .
अबू-यज़ीद अलबिस्तामी से एक बार किसी ने पूछा कि आपने सूफ़ी मत में इतना उच्च स्थान कैसे प्राप्त किया , तो उसने उत्तर दिया : ? मैंने अपने अहं को उसी प्रकार त्याग दिया जेसे सांप अपनी केंचुली का त्याग करता है . - There are some passages in their system which show that they believe in the pantheistic union ; e.g . one of them , being asked what is the Truth -LRB- God -RRB- , gave the following answer : ” How should I not know the being which is / in essence and Not-1 in space ?
उनकी चिंतन प्रणाली ( सूफ़ी मत ) में कुछ स्थल ऐसे हैं जो यह बताते हैं कि वे सर्वेश्वरवादी ( ईश्वर ) विलयन में विश्वास करते हैं : उदाहरण के लिए उनमें से एक से जब यह पूछा गया कि सत्य ( ईश्वर ) क़्या है , तो उसका जवाब था : ? भला मैं उस सत्ता को कैसे न जानूंगा जो तत्वत : ? मैं ? ( अहम् ) है और अंतरिक्ष में ? मैं नहीं ? ( अहम्-नास्ति ) है ? - The Sufi explains the Koranic verse , “ We have made room for him on earth ” -LRB- Sura 18 , 83 -RRB- , in this way : “ If he wishes , the earth rolls itself up for him ; if he wishes , he can walk on the water and in the air , which offer him sufficient resistance so as to enable him to walk , whilst the mountains do not offer him any resistance when he wants to pass through them . ”
सूफ़ी ने कुरान की एक आयत की व्याख़्या की है , ? हमने उसके लिए जमीन पर इस तरह जगह बनाई है ? ( सूरा 18,83 ) कि ? अगर वह चाहे तो जमीन उसके लिए सिकुड़ जाती है , यदि वह चाहे तो पानी पर और हवा में चल सकता है जबकि वे दोनों उसके इस प्रकार चलने में काफी रुकावट पैदा करती हैं , लेकिन जब वह पहाड़ों में से गुजरता है तो पहाड़ उसका कोई प्रतिरोध नहीं करते . ?
परिभाषा
विशेषण- सूफ़ी सम्प्रदाय का या सूफ़ी सम्प्रदाय से सम्बन्धित:"बुल्लेशाह एक प्रसिद्ध सूफ़ी संत थे"
पर्याय: सूफी
- मुसलमानों का एक धार्मिक सम्प्रदाय जो अपनी विचारों की उदारता के लिए प्रसिद्ध हैं और जिनमें मुसलमानों का कट्टरपन बिलकुल नहीं होता:"सूफ़ी प्रेम को ईश्वर प्राप्ति का मार्ग मानते हैं"
पर्याय: सूफी, सूफ़ी_संप्रदाय, सूफी_संप्रदाय, सूफ़ी_सम्प्रदाय, सूफी_सम्प्रदाय - सूफी संप्रदाय का अनुयायी:"जायसी सूफ़ी थे"
पर्याय: सूफी