क्रिया • भड़काना • सेंकना • भड़काना • उत्तेजित करना • उकसाना |
foment मीनिंग इन हिंदी
foment उदाहरण वाक्य
उदाहरण वाक्य
- Even if Western military forces can handle these challenges, air raids may cause Iranians and their supporters to withhold oil and gas from the market, engage in terror against energy infrastructure , and foment civil unrest, all of which could create an economic downturn rivaling the energy-induced recession of the mid-1970s.
यद्यपि पश्चिमी सैन्य बल इन चुनौतियों से निबट लेंगे परन्तु वायु हमले से ईरानी और उनके समर्थक बाजार से तेल और ऊर्जा हटा देंगे, ऊर्जा के आधारभूत ढ़ाँचों पर आतंकवादी हमले करेंगे तथा गृहयुद्द की स्थिति उत्पन्न कर देंगे जिससे 1970 की भाँति ऊर्जा आधारित आर्थिक मन्दी की स्थिति उत्पन्न होगी. - If Islamists come to power, they will foment a revolution along the lines of Iran in 1979, in which their belief in God's sovereignty trumps political participation by the masses. The inherently anti-democratic nature of the Islamist movement must not be obscured by the Islamists' willingness to use elections to reach power. In the prescient words of an American official in 1992 , the Islamists forward a program of “one person, one vote, one time.” However looked at - abstractly or specifically - Egyptians are in for a rough ride ahead, without imminent prospect of choosing their leaders.
यदि सेना प्रमुख रूप से सत्ता के केंद्र में आ जायेगी जैसा कि वह 1952 में तख्ता पलट के बाद से रही है तो नये नियुक्त उपराष्ट्रपति उमर सुलेमान सम्भवतः नये राष्ट्रपति होंगे । वह व्यवस्था में परिवर्तन करेंगे ,मुबारक के समय के अनेक पद दुरूपयोग को समाप्त करेंगे लेकिन मिस्र की जनता को सत्ता में वास्तविक भागीदारी नहीं मिलेगी। 1992 में अल्जीरिया का उदाहरण हमारे समक्ष है जब सेना समर्थित सरकार ने इस्लामवादियों का दमन किया था। - Islamists benefit, in particular, from the access, legitimacy, skills, and firepower the Left provides them. Cherie Booth, wife of then-prime minister Tony Blair, argued a case at the appellate-court level to help a girl, Shabina Begum , wear the jilbab , an Islamic garment, to a British school. Lynne Stewart, a leftist lawyer, broke U.S. law and went to jail to help Omar Abdel Rahman , the blind sheikh, foment revolution in Egypt. Volkert van der Graaf, an animal-rights fanatic, killed Dutch politician Pim Fortuyn to stop him from turning Muslims into “scapegoats.” Vanessa Redgrave funded half of a £50,000 bail surety so that Jamil el-Banna , a Guantánamo suspect accused of recruiting jihadis to fight in Afghanistan and Indonesia, could walk out of a British jail; Redgrave described her helping el-Banna as “a profound honour,” despite his being wanted in Spain on terrorism-related charges and suspected of links to al-Qaeda. On a larger scale, the Indian Communist party did Tehran's dirty work by delaying for four months the Indian-based launching of TecSar , an Israeli spy satellite. And leftists founded the International Solidarity Movement to prevent Israeli security forces from protecting the country against Hamas and other Palestinian terrorism.
अधिक विस्तृत रूप में भारत की कम्युनिष्ट पार्टी ने तेहरान के लिये एक गन्दा कार्य किया और भारत आधारित एक इजरायली जासूसी सेटेलाइट टेक सार के परीक्षण को चार महीने टाल दिया। इसके साथ ही वामपंथियों ने हमास तथा अन्य फिलीस्तीनी आतंकवाद से इजरायल के सुरक्षा बलों को रोकने के लिये इन्टरनेशनल सालिडैरिटी मूवमेण्ट बना लिया। - Fourth, Hizb ut-Tahrir's manipulation of “Stop Islamophobia” betrays the fraudulence of this word. As the Sunday Times article explains, “Ostensibly the campaign's goal is to fight anti-Muslim prejudice in the wake of the London bombings,” but it quotes Anthony Glees of London's Brunel University to the effect that the real agenda is to spread anti-Semitic, anti-Hindu, anti-Sikh, anti-homosexual, and anti-female attitudes, as well as to foment resentment of Western influence. Finally, calling moderate Muslims (such as Irshad Manji ) Islamophobes betrays this term's aggressiveness. As Charles Moore writes in the Daily Telegraph , moderate Muslims, “frightened of what the Islamists are turning their faith into,” are the ones who most fear Islam. (Think of Algeria, Darfur, Iraq, Iran, and Afghanistan.) “They cannot find the courage and the words to get to grips with the huge problem that confronts Islam in the modern world.” Accusations of Islamophobia, Mr. Malik adds, are intended “to silence critics of Islam, or even Muslims fighting for reform of their communities.” Another British Muslim, Yasmin Alibhai-Brown, discerns an even more ambitious goal: “all too often Islamophobia is used to blackmail society.”
ऐतिहासिक - सेमेटिक विरोधी भावना ( Anti Semitism ) वाक्यांश का प्रयोग स्पेन में रहने वाले अरब वासियों के विरुद्ध भाव व्यक्त करने के लिए किया जाता था जो द्वितीय विश्वयुद्ध के बाद यहूदियों से जोड़ा गया ( ऐसा श्री नसर ने अपने भाषण में कहा ) यह मूर्खतापूर्ण बात है . सेमेटिक विरोधी भावना ( Anti Semitism ) 1879 से पहले की बात नहीं है जब इसे विलहेम मार द्वारा सृजित किया गया था और सदैव से इसका प्रयोग विशेषरुप से यहूदियों के विरुद्ध घृणा के लिए ही होता रहा है .